Di seguito il testo della canzone Avondreis , artista - Boudewijn De Groot, The Dutch Eagles con traduzione
Testo originale con traduzione
Boudewijn De Groot, The Dutch Eagles
Wanneer het licht gedoofd is
Van de laatste voorstelling
Begint de lange avondreis
Naar de Godenschemering
De schommel in de speeltuin
Wiegt langzaam heen en weer
Kent toppen en kent dalen
Die zich eindeloos herhalen
Maar een kind, wil altijd meer
De straten van de stad
Zijn het domein van overmoed
Van tomeloze dromen
Over wat er nog gaat komen
En wat komt is altijd goed
De wereld is een speeltoneel
Met duizenden souffleurs
Een wisselend decor
Maar de zaal is leeg en duister
Niemand die kijkt of luistert
En wie is de regisseur
Wie doet het voor?
De weg is nat van regen
Een vage horizon
Lonkt in de grijze schemer
Daar is dezelfde hemel
Als waar ik eens begon
Wanneer het licht gedoofd is
Van de laatste voorstelling
Begint de lange avondreis
Naar de Godenschemering
(De avondreis)
Quando la luce è spenta
Dall'ultima esibizione
Inizia il lungo viaggio serale
Al Twilight of the Gods
L'altalena nel parco giochi
Oscilla lentamente avanti e indietro
Conosce vette e conosce valli
che si ripetono all'infinito
Ma un bambino vuole sempre di più
Le strade della città
Sono il dominio dell'arroganza
Di sogni infiniti
A proposito di cosa accadrà
E quello che arriva è sempre buono
Il mondo è un palcoscenico
Con migliaia di suggeritori
Un arredamento che cambia
Ma la sala è vuota e buia
Nessuno guarda o ascolta
E chi è il regista
Per chi lo fa?
La strada è bagnata dalla pioggia
Un orizzonte sfocato
fa cenno nel grigio crepuscolo
C'è lo stesso paradiso
Come dove ho iniziato una volta
Quando la luce è spenta
Dall'ultima esibizione
Inizia il lungo viaggio serale
Al Twilight of the Gods
(Il viaggio serale)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi