Puesta De Sol - Buena Fe, Israel Rojas
С переводом

Puesta De Sol - Buena Fe, Israel Rojas

Альбом
Best Of Buena Fe
Год
2009
Язык
`spagnolo`
Длительность
314010

Di seguito il testo della canzone Puesta De Sol , artista - Buena Fe, Israel Rojas con traduzione

Testo " Puesta De Sol "

Testo originale con traduzione

Puesta De Sol

Buena Fe, Israel Rojas

Оригинальный текст

Sé quien se fue de una puesta de sol

para ser un heraldo del amanecer.

Mariposas nocturnas le llaman traidor

y las diurnas esperan a su aparecer.

Falsa como la dicha que acuna el alcohol

a la que la resaca, castiga después,

es vivir de un pasado que ya se nos fue.

Yo lo vi, yo lo sé

Pobre el gregario que el destino le hizo rey

y ejecuta según el cantar del bufón,

cuando eleve la risa a la altura de ley.

Es que el llanto va dueño de la situación.

Soñador alejándole el suelo a tus pies

te sustentas pisando el sueño a los demás,

y de arenga elocuente vamos hasta los dientes.

Yo lo sé, yo lo vi:

son los argumentos.

En un barco que zarpa,

hacia el alba,

quien toca el arpa

animará al que rema,

cantará de esperanzas

pero también de las esencias de las penas.

Arideces del alma,

del alma propia

como el alma ajena,

apuntando a la sombra,

que no hay mejor guarida

que la luz que quema.

En qué lugar las verdades más fieras

se vuelven rameras cobrándonos la candidez.

En qué lugar ajeno esconde el veneno

la vida…

Voy tejiendo mi abrigo, ya vamos a ver

si me cubre del sueño hasta el genital,

el invierno comienza en la puesta de sol…

Yo lo sé, yo lo vi.

(VUELVE A ESTRIBILLO)

Que la luz cuando quema,

son mis argumentos

Перевод песни

So chi ha lasciato un tramonto

essere un araldo dell'alba.

Le farfalle notturne lo chiamano traditore

e quelli diurni aspettano la loro comparsa.

Falsa come la gioia che culla l'alcol

a cui la sbornia, punisce in seguito,

è vivere di un passato che è già passato.

L'ho visto, lo so

Povero il gregario che il destino lo ha fatto re

ed eseguire secondo il canto del giullare,

quando innalzi la risata all'altezza della legge.

È che il pianto possiede la situazione.

Sognatore che sposta il terreno lontano dai tuoi piedi

ti sostieni calpestando il sonno degli altri,

ed eloquente arringa andiamo fino ai denti.

Lo so, l'ho visto:

sono gli argomenti.

Su una nave che salpa,

verso l'alba,

chi suona l'arpa

incoraggerà chi rema,

canterà di speranza

ma anche delle essenze dei dolori.

aridità dell'anima,

della tua stessa anima

come l'anima degli altri,

indicando l'ombra,

che non c'è tana migliore

che la luce che arde.

In quale luogo le verità più feroci

diventano prostitute accusandoci della nostra innocenza.

In quale luogo estraneo si nasconde il veleno

vita…

Sto lavorando a maglia il mio cappotto, vedremo

se mi copre dal sonno ai genitali,

l'inverno inizia al tramonto...

Lo so, l'ho visto.

(TORNO AL CORO)

Che la luce quando arde,

sono i miei argomenti

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi