Francesita - Carlos Gardel
С переводом

Francesita - Carlos Gardel

  • Альбом: Anclao en Paris - Su Obra Integral: Vol. 6

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 1:42

Di seguito il testo della canzone Francesita , artista - Carlos Gardel con traduzione

Testo " Francesita "

Testo originale con traduzione

Francesita

Carlos Gardel

Оригинальный текст

Número de serie del disco original 18 093 Lado A. Duración 01'47″

Gardel acompañado por las guitarras de José «el negro"Ricardo, «primera guitarra"quien empezó en 1916;

permaneció 13 años con Gardel y se

desvinculó de él en mayo de 1929 en forma abrupta, ya que resolvió retornar a

Buenos Aires y Guillermo Desiderio Barbieri, la «segunda guitarra», el «Negro»

Barbieri era el más antiguo guitarrista cuando se produjo el accidente en

Medellín (donde murió).

Se había incorporado en 1921, cuando aún Gardel actuaba

en dúo con Razzano.

Gardel lo llamaba «el Barba», fue descubierto en la ciudad

de Lincoln, en la provincia de Buenos Aires, en el transcurso de una gira del

dúo Gardel-Razzano por el interior de la Argentina.

Tema: Francesita que vino desde París para ser abandonada.

Che, Francesita bulevardera

tiene su escudo la flor de lis;

en alas vino de una quimera,

es Francesita, es de París.

Con su silueta nerviosa y fina

con sus brillantes y su toilette

las ven las chicas de la Argentina

y de ella dicen:!

pero que bien¡

Francesita flor del bulevard

no te pongás triste que vas a llorar

y hay que reír para olvidar

Francesita flor del bulevard.

Con su viejito feliz soñaba

allá en un barrio cerca de Dios

pero el ingrato que tanto amaba

le dio a otra femme su corazón

partió con ella y enloquecida

siguió sus pasos desde París,

mas perdió el rumbo y ansió su vida

bajo las noches de este país.

Francesita flor del bulevard

no te pongás triste que vas a llorar

y hay que reír para olvidar

Francesita flor del bulevard.

Перевод песни

Numero di serie del disco originale 18 093 Lato A. Durata 01'47″

Gardel accompagnato dalle chitarre di José «il nero» Ricardo, «prima chitarra» che iniziò nel 1916;

rimase 13 anni con Gardel e

si separò bruscamente da lui nel maggio 1929, da quando decise di tornarvi

Buenos Aires e Guillermo Desiderio Barbieri, la «seconda chitarra», la «Black»

Barbieri era il chitarrista più anziano quando è avvenuto l'incidente

Medellin (dove morì).

Era stato incorporato nel 1921, quando Gardel stava ancora recitando

in duetto con Razzano.

Gardel lo chiamò "el Barba", fu scoperto in città

di Lincoln, in provincia di Buenos Aires, durante un tour del

Duo Gardel-Razzano attraverso l'interno dell'Argentina.

Tema: ragazza francese venuta da Parigi per essere abbandonata.

Che, Boulevard Francesita

il giglio ha il suo stemma;

sulle ali veniva da una chimera,

Lei è francese, lei è di Parigi.

Con la sua silhouette nervosa e fine

con i suoi diamanti e la sua toilette

Le ragazze argentine le vedono

e di lei dicono:!

ma che buono

Fiore francese del viale

non essere triste, stai per piangere

e devi ridere per dimenticare

Fiore francese del viale.

Con il suo vecchio felice ha sognato

lì in un quartiere vicino a Dio

ma l'ingrato che tanto amava

ha dato il suo cuore a un'altra donna

lasciato con lei e pazzo

seguì le sue orme da Parigi,

Ma ha perso la strada e desiderava ardentemente la sua vita

sotto le notti di questo paese.

Fiore francese del viale

non essere triste, stai per piangere

e devi ridere per dimenticare

Fiore francese del viale.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi