Di seguito il testo della canzone La Rumeur , artista - Christophe Mae con traduzione
Testo originale con traduzione
Christophe Mae
J’ai passé bien trop de temps, à vouloir la trouver
Elle est arrivée comme une enfant, plus la peine de la chercher.
Madame et ses belles phrases oh, se font désirer
Et mon cœur lui est abimé, a l’idée de ne pas la toucher
Envie d’elle c’est ma plus belle nuit, ma lune de miel
Envie d’elle, ma femme, je ferais d’elle
Refrain: Alors oui je laisse courir la rumeur, pour ne pas tomber j’ouvre mon
cœur
Alors oui je laisse mourir la rumeur, pour ne pas sombrer j’attends mon heure
On dit d’elle qu’elle est heureuse, mais certainement pas comblée.
Qu’elle serait un peu trop capricieuse, un cadeau empoisonné
Je n’entends rien, je la vois belle, ma vie à ses cotés.
Je n’y peux rien je
suis fou d’elle, je veux la prendre non pas la laisser
Envie d’elle c’est ma plus belle nuit, ma lune de miel
Envie d’elle, madame, je ferais d’elle
Alors oui je laisse courir la rumeur, pour ne pas tomber j’ouvre mon cœur
Eh bien oui je laisse mourir la rumeur, pour ne pas sombrer j’attends,
j’attends mon heure
Mais je sais qu’un jour elle viendra, alors je ne baisserai pas les bras
En attendant je fais les cent pas, et fini par me dire tout bas.
Laisse courir la rumeur… Oui laisse courir, pour ne pas, pour ne pas sombrer
attend ton heure, pour ne pas tomber ouvre ton cœur
Ho passato troppo tempo, cercando di trovarla
È arrivata come una bambina, senza più cercarla.
La signora e le sue belle frasi oh, sono desiderate
E il mio cuore è spezzato per lei, al pensiero di non toccarla
Voglio lei, è la mia notte migliore, la mia luna di miele
Vuoi lei, mia moglie, la farò
Coro: Quindi sì, ho lasciato correre la voce, per non cadere apro il mio
cuore
Quindi sì, ho lasciato morire la voce, per non affondare ho aspettato il mio momento
Si dice che sia felice, ma di certo non soddisfatta.
Che sarebbe stata un po' troppo capricciosa, un dono avvelenato
Non sento niente, la vedo bella, la mia vita al suo fianco.
Non posso farne a meno
Sono pazzo di lei, voglio prenderla, non lasciarla
Voglio lei, è la mia notte migliore, la mia luna di miele
La voglio, signora, la farò
Quindi sì, lascio correre la voce, per non cadere apro il mio cuore
Ebbene sì ho lasciato morire la voce, per non affondare aspetto,
Aspetto il mio momento
Ma so che un giorno verrà, quindi non mi arrenderò
Nel frattempo cammino e finisco per sussurrare a me stesso.
Lascia che la voce corra... Sì, lasciala scorrere, quindi non va, quindi non affonda
aspetta il tuo momento, per non aprire il tuo cuore
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi