Lakes of Pontchartrain - Christy Moore
С переводом

Lakes of Pontchartrain - Christy Moore

Альбом
The Christy Moore Collection
Год
1991
Язык
`Inglese`
Длительность
233570

Di seguito il testo della canzone Lakes of Pontchartrain , artista - Christy Moore con traduzione

Testo " Lakes of Pontchartrain "

Testo originale con traduzione

Lakes of Pontchartrain

Christy Moore

Оригинальный текст

It was one fine March morning I bid New Orleans adieu

And I took the road to Jackson town, my fortune to renew

I cursed all foreign money, no credit could I gain

Which filled me heart with longing for the lakes of Ponchartrain

I stepped on board of a railroad car beneath the morning sun

I rode the rods till evening and I laid me down again

All strangers there no friends to me till a dark girl towards me came

And I fell in love with my Creole girl by the lakes of Ponchartrain

I said, «Me pretty Creole girl, me money here’s no good

If it weren’t for the alligators, I’d sleep out in the wood.»

«You're welcome here, kind stranger, from such sad thoughts refrain

For me Mammy welcomes strangers by the lakes of Ponchartrain

She took me into her Mammy’s house, and treated me right well

The hair upon her shoulders in jet black ringlets fell

To try and paint her beauty, Im sure twould be in vain

So handsome was my Creole girl by the lakes of Ponchartrain

I asked her if she’d marry me.

She said that ne’er could be

For she had got a lover and he was far at sea

She said that she would wait for him and true she would remain

Till he’d return to his Creole girl on the lakes of Ponchartrain

Its fare thee well, me Creole girl, I never may see you more

I’ll neer forget your kindness in the cottage by the shore

And at each social gathering, a flowing bowl I’ll drain

And I’ll drink a health to my Creole girl by the lakes of Ponchartrain

Перевод песни

Era una bella mattina di marzo che dissi addio a New Orleans

E ho preso la strada per la città di Jackson, la mia fortuna di rinnovare

Ho maledetto tutti i soldi stranieri, nessun credito avrei potuto guadagnare

Che mi ha riempito il cuore di nostalgia per i laghi di Ponchartrain

Sono salito a bordo di un vagone ferroviario sotto il sole del mattino

Ho guidato le canne fino a sera e mi sono sdraiato di nuovo

Tutti gli estranei non ci sono amici per me finché una ragazza bruna non è venuta verso di me

E mi sono innamorato della mia ragazza creola vicino ai laghi di Ponchartrain

Dissi: «Io, bella ragazza creola, i miei soldi qui non vanno bene

Se non fosse per gli alligatori, dormirei fuori nel bosco.»

«Sei il benvenuto qui, gentile straniero, astenersi da pensieri così tristi

Per me la mamma accoglie gli estranei sui laghi di Ponchartrain

Mi ha portato a casa della sua mamma e mi ha trattato bene

I capelli sulle sue spalle in boccoli nero corvino le cadevano

Per cercare di dipingere la sua bellezza, sono sicuro che sarebbe vano

Così bella era la mia ragazza creola sui laghi di Ponchartrain

Le ho chiesto se mi avrebbe sposato.

Ha detto che non potrebbe mai essere

Perché lei aveva un amante e lui era lontano in mare

Ha detto che lo avrebbe aspettato e che sarebbe rimasta

Fino a quando non sarebbe tornato dalla sua ragazza creola sui laghi di Ponchartrain

Ti sta bene, ragazza creola, potrei non vederti mai più

Non dimenticherò mai la tua gentilezza nel cottage sulla riva

E ad ogni incontro sociale, una ciotola che scorre svuoterò

E berrò una salute alla mia ragazza creola vicino ai laghi di Ponchartrain

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi