Baby - Curse, Nneka
С переводом

Baby - Curse, Nneka

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 4:00

Di seguito il testo della canzone Baby , artista - Curse, Nneka con traduzione

Testo " Baby "

Testo originale con traduzione

Baby

Curse, Nneka

Оригинальный текст

Auch wenn du das hier hörst

Kann es sein, dass wir einander nicht kennen

Sich unsere Hände nie berührten und uns Weltmeere trennen

Wir nie beschlossen haben, Träume zu teilen

Und das Schicksal uns die Möglichkeit nahm, Freunde zu sein

Es könnte sein, dass du mich hasst, weil du mich nicht hast

In deinem Herz ist für mich kein Platz

Es könnte sein, dass du mich gar nicht vermisst

Weil du zwar weißt, dass es mich gibt, aber weiterhin nichts

Und unmöglich ist, dass ich dir fehle

Ganz offensichtlich oder gut versteckt spürst du die Leere

Es könnte sein, dass du mich suchst

Und dich fragst, welcher Teil von mir bei dir in deinem Innern ruht

Ich weiß nicht, ob du dies hörst, auch nicht wann und wie

Und möglich ist womöglich nie

Doch ich schreib dir dieses Lied für jeden einzelnen Moment

An dem du denkst, dass es niemanden gibt, der dich liebt

Chorus (Nneka)

If you think back, Baby

Gave you … gave you my all

Vers 2 (Curse)

Auch wenn die Zeit uns verbot, für einander zu sein

Irgendein Keil von den Menschen oder Schicksal zwischen uns weilt

Ich will wissen, dass du dieses hier weißt

Ab dem Tag, an dem ich weiß, dass du kommst, gibt es für mich nur eins

Ich kann beim Schreiben dieser Zeilen nicht wissen

Was sich entwickelt hat inzwischen, welche wirren Geschichten

Vielleicht sind sie und ich zerstritten, vielleicht ist es besser so wie es ist

Denn du hättest darunter gelitten

Vielleicht war alles auch wunderschön

Doch die Klippen irgendeines Abgrundes haben mich von euch gerissen

Und ich bin heute schon so sehr von dir ergriffen

Deinen Namen in die Rinde meines Herzens zu ritzen

Ich kann nicht wissen, ob ich dir deine Kindertage verzaubern konnte

Dir mit staunenden Augen beim Wachsen zuschauen konnte

Doch ich schreib dieses Lied für jeden einzelnen Moment

An dem du denkst, dass es niemanden gibt, der dich liebt

Chorus (Nneka)

If you think back, Baby

Gave you … gave you my all

Bridge (Nneka)

Unfulfilled love, these unspoken words

These unlived feelings, our untouched bodies

Our unseen minds and unclean hearts

Stable religion, uncapable ambition

Should I hunger for your creativity

Should I let your love cover this calamity

Feels like I’m losing faith 'cause we …

Have failed to see what it is

Vers 3 (Curse)

Auch wenn alles auseinander fällt

Wir niemals sprachen und du keine Antwort hast

Auf die Fragen, die man einander stellt

Die ganze Welt uns voneinander abhält

Und uns alle übereinander falsche Dinge erzählen

Auch wenn sie sagen «Dreh dich um, wenn du ihn siehst»

Oder du nicht schauen willst, weil du den Grund dafür nicht siehst

Ich schreib dir dieses Lied für jeden einzelnen Moment

Damit du weißt, dass dein Vater dich liebt

Chorus (Nneka)

If you think back, Baby

Gave you … gave you my all

Перевод песни

Anche se senti questo

Potrebbe essere che non ci conosciamo

Le nostre mani non si sono mai toccate e gli oceani ci separano

Non abbiamo mai deciso di condividere i sogni

E il destino ci ha privato dell'opportunità di essere amici

Potrebbe essere che mi odi perché non mi hai

Non c'è posto per me nel tuo cuore

Potresti non sentirti affatto la mia mancanza

Perché sai che esisto, ma ancora niente

Ed è impossibile che ti manchi

Senti il ​​vuoto in modo abbastanza evidente o ben nascosto

Potrebbe essere che mi stai cercando

E ti chiedi quale parte di me riposi dentro di te

Non so se lo senti, né quando e come

E potrebbe non essere mai possibile

Ma ti scrivo questa canzone per ogni singolo momento

Quando pensi che non ci sia nessuno che ti ami

Coro (Nneka)

Se ci ripensi, piccola

Ti ho dato... ti ho dato tutto me stesso

Verso 2 (Maledizione)

Anche se il tempo ci proibiva di stare l'uno per l'altro

Qualche cuneo dell'uomo o del destino dimora tra noi

Voglio sapere che conosci questo

Dal giorno in cui so che verrai, c'è solo una cosa per me

Non posso sapere mentre scrivo queste righe

Cosa si è sviluppato nel frattempo, quali storie confuse

Forse io e lei siamo in disaccordo, forse è meglio così com'è

Perché avresti sofferto

Forse era tutto bellissimo

Ma le scogliere di qualche abisso mi hanno strappato via da te

E sono già così commosso da te oggi

Scolpire il tuo nome sulla crosta del mio cuore

Non so se sono riuscita ad incantare i tuoi giorni d'infanzia

Potrei vederti crescere con occhi attoniti

Ma scrivo questa canzone per ogni singolo momento

Quando pensi che non ci sia nessuno che ti ami

Coro (Nneka)

Se ci ripensi, piccola

Ti ho dato... ti ho dato tutto me stesso

Ponte (Nneka)

Amore insoddisfatto, queste parole non dette

Questi sentimenti non vissuti, i nostri corpi intatti

Le nostre menti invisibili e i nostri cuori impuri

Religione stabile, ambizione incapace

Dovrei aver fame della tua creatività

Dovrei lasciare che il tuo amore copra questa calamità

Mi sembra di perdere la fede perché noi...

Non sono riuscito a vedere di cosa si tratta

Verso 3 (Maledizione)

Anche se tutto crolla

Non abbiamo mai parlato e tu non hai risposta

Alle domande che vi ponete

Il mondo intero ci tiene separati

E raccontaci tutte le cose sbagliate l'uno sull'altro

Anche se dicono "voltati se lo vedi"

Oppure non vuoi guardare perché non ne vedi il motivo

Ti scrivo questa canzone per ogni singolo momento

Quindi sai che tuo padre ti ama

Coro (Nneka)

Se ci ripensi, piccola

Ti ho dato... ti ho dato tutto me stesso

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi