L'origine - Cyril Mokaiesh
С переводом

L'origine - Cyril Mokaiesh

Альбом
Paris-Beyrouth
Год
2020
Язык
`francese`
Длительность
220320

Di seguito il testo della canzone L'origine , artista - Cyril Mokaiesh con traduzione

Testo " L'origine "

Testo originale con traduzione

L'origine

Cyril Mokaiesh

Оригинальный текст

J'étais un enfant de là-bas, qui collectionnait les coupes

Un mini gendre idéal, mèche au vent, et vent en poupe

À mon cou, pendait une croix

J'étais un tendre, un joyeux, adolescent amoureux

J'étais le jour, pas la nuit, dans le regard des amis

Qu’il est proche et loin ce temps-là

Retour à l’origine

Aux chants de mes racines

J'étais un vingtenaire douteux, un tantinet prétentieux

J’en abusais de mes charmes, j’en ai fait couler des larmes

Robe blanche, et serment déchiré

J'étais un type en colère, une âme coincée en enfer

Navré d'être en ce bas-monde, une onde parmi les ondes

Meurtri, dans la meute enragée

Retour à l’origine

Aux chants de mes racines

Retour à l’origine

Aux chants de mes racines

Je m’en vais pour un voyage, percutant comme l’orage

Pour que me suive qui m’aime, oublier tous mes problèmes

De femmes, de fric, de réussite, de bonne étoile qui nous quitte un soir de mai

Mais c’est pas l’heure des regrets, c’est pas l’heure des regrets

Hamdallah, Paris-Beyrouth, Laurent, Valentin, Renaud, Lianna

Ziad, Bachar, Rasan, Sophia, Rony

Tout cela mais, merci

Перевод песни

Ero un bambino lì, a raccogliere tazze

Un mini genero ideale, stoppino nel vento e vento nelle sue vele

Al mio collo era appesa una croce

Ero un dolce, felice, adolescente innamorato

Ero il giorno, non la notte, nello sguardo degli amici

Che è vicino e lontano quel tempo

Ritorno all'origine

Alle canzoni delle mie radici

Ero un ventenne incerto, un po' pretenzioso

Ho abusato del mio fascino, ho fatto scorrere le lacrime

Abito bianco e giuramento strappato

Ero un ragazzo arrabbiato, un'anima bloccata all'inferno

Mi dispiace essere in questo mondo, un'onda tra le onde

Contusa, nel branco infuriato

Ritorno all'origine

Alle canzoni delle mie radici

Ritorno all'origine

Alle canzoni delle mie radici

Sto partendo per un viaggio, colpendo come la tempesta

Per seguire me che mi ama, dimentica tutti i miei problemi

Di donne, di soldi, di successo, di astri che ci lasciano una sera di maggio

Ma non è il momento dei rimpianti, non è il momento dei rimpianti

Hamdallah, Parigi-Beirut, Laurent, Valentin, Renaud, Lianna

Ziad, Bachar, Rasan, Sophia, Rony

Tutto questo ma, grazie

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi