Palabras Que Escribe Et Aire (Tientos) - Diego El Cigala, Javier Krahe, Gladston Galliza
С переводом

Palabras Que Escribe Et Aire (Tientos) - Diego El Cigala, Javier Krahe, Gladston Galliza

  • Anno di rilascio: 1998
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 4:41

Di seguito il testo della canzone Palabras Que Escribe Et Aire (Tientos) , artista - Diego El Cigala, Javier Krahe, Gladston Galliza con traduzione

Testo " Palabras Que Escribe Et Aire (Tientos) "

Testo originale con traduzione

Palabras Que Escribe Et Aire (Tientos)

Diego El Cigala, Javier Krahe, Gladston Galliza

Оригинальный текст

Desde que ya por fin

Me adora mi traidora Marieta

La vida es un jardín

Soberbio, incluyendo a la violeta

Lo veo todo flor

No importa si es un cardo borriquero

Alucino en calor

Cuando dice: «te espero, te espero.»

La vida es un jardín

Y quiero cultivar cada maceta

Desde que ya, por fin

El clima se lo mima Marieta

La rosa y el clavel

El musgo, los trigales, los olivos…

Y las abejas miel

Y sus muslos tan vivos

Y pensar

Que el azahar

Me afligía con su aroma

Hay que ver

Lo del querer

Cómo te saca del coma

Desde que ya por fin

Me acosa mi preciosa Marieta

La vida es un festín

Y no quiero doblar la servilleta

Tanto que saborear

Por valles, por montañas y por ríos

Dulces al paladar

Sus pechos bravíos

La vida es un festín

Y voy a devorar cada receta

Desde que ya, por fin

La guisa con su risa Marieta

Para calmar mi sed

Hay miles de licores y de vinos

Dicen «bebed, bebed»

Sus húmedos caminos

Y pensar

Que, antes, el mar

Me sabía medio insulso

Hay que ver

Lo del querer

Cómo te mejora el pulso

Desde que ya, por fin

Me besa mi marquesa Marieta

La vida es un delfín

Y voy de voltereta en voltereta

Y emito una señal

Que sólo entienden los enamorados

Y su boca es genial

Los labios rizados

La vida es un delfín

Y me es imprescindible cada aleta

Desde que ya, por fin

La espuma se consuma en Marieta

Surgir y resurgir

Saltando por las olas me recreo

Para después hundir

Hundirme en su deseo

Y pensar

Que, a mi, nadar

Me fatigaba muchísimo

Hay que ver

Lo del querer

Cómo te deja, nuevísimo

Перевод песни

Dal momento che finalmente

La mia traditrice Marieta mi adora

La vita è un giardino

Superbo, compreso il viola

Vedo tutto fiore

Non importa se è un cardo borriquero

Ho le allucinazioni in calore

Quando dice: "Ti aspetterò, ti aspetterò".

La vita è un giardino

E voglio coltivare ogni vaso

Dal momento che, finalmente

Il tempo coccola Marieta

La rosa e il garofano

Il muschio, i campi di grano, gli ulivi...

E le api mellifere

E le sue cosce così vive

E pensa

che il fiore d'arancio

Mi ha afflitto con il suo aroma

Devi vedere

La cosa del volere

Come ti fa uscire dal coma

Dal momento che finalmente

La mia preziosa Marieta mi molesta

la vita è una festa

E non voglio piegare il tovagliolo

tanto da assaporare

Attraverso valli, montagne e fiumi

dolci al palato

i suoi seni coraggiosi

la vita è una festa

E divorerò ogni ricetta

Dal momento che, finalmente

La guisa con la sua risata Marieta

per placare la mia sete

Ci sono migliaia di liquori e vini

Dicono "bevi, bevi"

i loro umidi sentieri

E pensa

Quello, prima, il mare

Ho assaggiato metà insipido

Devi vedere

La cosa del volere

Come migliora il tuo polso?

Dal momento che, finalmente

La mia marchesa Marieta mi bacia

la vita è un delfino

E vado da una capriola in una capriola

E io emetto un segnale

Che solo gli amanti capiscono

E la sua bocca è grande

le labbra ricci

la vita è un delfino

E ogni pinna è essenziale per me

Dal momento che, finalmente

La schiuma si consuma a Marieta

alzati e alzati

Saltando tra le onde mi ricreo

per affondare più tardi

Immergiti nel tuo desiderio

E pensa

Cosa, per me, nuotare

ero molto stanco

Devi vedere

La cosa del volere

Come ti lascia, nuovo di zecca

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi