Nezhnost' (Tenderness) (arr. E. Stetsyuk) - Дмитрий Хворостовский
С переводом

Nezhnost' (Tenderness) (arr. E. Stetsyuk) - Дмитрий Хворостовский

  • Альбом: Singing of Love
  • Год: 2018
  • Язык: `russo`
  • Длительность: 2:55

Di seguito il testo della canzone Nezhnost' (Tenderness) (arr. E. Stetsyuk) , artista - Дмитрий Хворостовский con traduzione

Testo " Nezhnost' (Tenderness) (arr. E. Stetsyuk) "

Testo originale con traduzione

Nezhnost' (Tenderness) (arr. E. Stetsyuk)

Дмитрий Хворостовский

Оригинальный текст

Опустела без тебя земля:

Как мне несколько часов прожить?

Так же падает листва в садах,

И куда-то всё спешат такси:

Только пусто на земле одной, без тебя,

А ты: ты летишь, и тебе

Дарят звезды свою нежность.

Так же пусто было на земле

И когда летал Экзюпери,

Так же падала листва в садах,

И придумать не могла земля,

Как прожить ей без него

Пока он летал, летал,

И все звезды ему

Отдавали свою нежность.

Опустела без тебя земля:

Если можешь, прилетай скорей...

Перевод песни

La terra è vuota senza di te:

Come posso vivere per poche ore?

Allo stesso modo, le foglie cadono nei giardini,

E da qualche parte tutti i taxi hanno fretta:

Solo vuoto solo sulla terra, senza di te,

E tu: tu voli, e tu

Le stelle danno la loro tenerezza.

Era altrettanto vuoto per terra

E quando Exupery è volato

Allo stesso modo le foglie cadevano nei giardini,

E la terra non poteva venire fuori

Come può vivere senza di lui?

Mentre volava, volava

E tutte le stelle a lui

Hanno dato la loro tenerezza.

La terra è vuota senza di te:

Se puoi, vieni presto...

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi