Di seguito il testo della canzone Vis-a-vis , artista - Дмитрий Хворостовский con traduzione
Testo originale con traduzione
Дмитрий Хворостовский
Я смотрю в зеркало,
И в зеркале маячит неузнавание.
Только одиночество, мой визави,
Не оставляет меня денно и нощно.
Дьявольское молчание раздирает рот.
Сердце, как сумасшедший в смирительной рубашке,
Колотится о грудную клетку.
Оно рвется наружу, чтобы ищейкой помчаться по твоим следам.
Ты не со мной.
Ты выбрала его.
Я потерялся.
Я потерял свой покой, свой свет, своё «завтра».
Прости мне мою муку, моё несогласие —
Я буду надеяться, ждать,
Что когда-нибудь.
когда-нибудь ты вернёшься.
Вернёшься ко мне.
Знаешь, а ведь это правда —
Иногда
_______________от любви
_____________________________________ умирают…
Mi guardo allo specchio
E l'errore di riconoscimento incombe allo specchio.
Solo la solitudine, mia controparte,
Non mi lascia giorno e notte.
Un silenzio diabolico squarcia la bocca.
Cuore come un pazzo in camicia di forza
Martellante sul petto.
Si precipita fuori a correre sulle tue tracce come un segugio.
Tu non sei con me.
Tu hai scelto lui.
Mi sono perso.
Ho perso la mia pace, la mia luce, il mio "domani".
Perdonami il mio tormento, il mio disaccordo -
Spero, aspetta
Qualunque.
un giorno tornerai.
Torna da me.
Sai, ma è vero...
Qualche volta
_______________ dall'amore
___________________________________________ stanno morendo…
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi