On naît, nous sommes nous étions - Romain Didier, Jean-Louis Trintignant, Enzo Enzo
С переводом

On naît, nous sommes nous étions - Romain Didier, Jean-Louis Trintignant, Enzo Enzo

  • Год: 2022
  • Язык: francese
  • Длительность: 5:53

Di seguito il testo della canzone On naît, nous sommes nous étions , artista - Romain Didier, Jean-Louis Trintignant, Enzo Enzo con traduzione

Testo " On naît, nous sommes nous étions "

Testo originale con traduzione

On naît, nous sommes nous étions

Romain Didier, Jean-Louis Trintignant, Enzo Enzo

Оригинальный текст

Peut-être que, sans doute,

Tout vint d’une goutte

Que la goutte se fit flaque

Et puis de flic en floc, un lac

Pour devenir enfin la mer

Mais juste un bébé-mer !

On ne devient pas une mer adulte

Une grande mer comme ça, d’un seul coup

Il en fallut bien du temps

Pour alanguir ses contours

Arrondir ses bassins

Choisir sa garde-robe

Afin d'être prête en toute occasion

À s’offrir aux quatre saisons

Et puis du temps, encore

Pour en finir par n’avoir plus d'âge

Ou, tous ses âges confondus,

Une mer universelle, quoi !

(On naît, nous sommes, nous étions

En somme nous étions venus

Tout emplis d'étranges questions

Auprès de ta vague, à pieds nus

Des paumes blanches, des peaux noires

Qui se sont mirées sur tes flancs

Et se sont étonnées d’y voir

Que leurs ossements étaient blancs

On naît, nous sommes, nous serons

En somme nous serons issus

Tissu de mouton, forgeron

Et l’air de l’avoir toujours su

Sûrs d’un jour s'être rencontrés

Attirés par un doux bruit d’eau

Enfants des petites marées

Et futurs vendeurs de radeaux)

On naît, on ne sera, nous sommes

Ivres d’eau, assoiffés de vivre

Jamais rien d’autre que des hommes

Échoués au bord de tes rives

(Trop haut l’amour, on se côtoie

Chacun arrivé de partout

Et chacun arrivait vers toi

Qui l’amulette ou le bijou

Ô mer, que tes vagues sont lentes

Nous étions, nous sommes, on est

Nous avons million dans ton ventre

Enceint ta Méditerranée

On est, nous sommes, nous étions

Ensemble des poissons volants

Le sable a donné le béton

Et nos rires sont restés blancs

Ô mer, que tes vagues sont lentes

Nous étions, nous sommes, on est

Nous avons million dans ton ventre

Enceint ta Méditerranée)

Comment font les cargos ventrus

Pour ne pas se perdre en chemin?

Il n’y a pas un nom de rue

Sur les flots ni bornes ni rien

C’est valable pour les poissons

Les sous-marins et les crevettes

Comment retrouver sa maison

Quand on n’a pas de boîte à lettres?

Et pour distribuer le courrier

Pas un numéro aux portails

Pareil pour les scaphandriers

Pas d'écriteaux, pas un signal

Sans flèche, sans un pointillé

Sans une croix, sans un repère

Sans la chance d'être noyé

N’importe quel terrien se perd

Le requin, la pieuvre, la sole

Qui sait lire les sémaphores,

Et qui se soucie des boussoles?

Pourtant tout arrive à bon port !

Перевод песни

Forse, senza dubbio,

È nato tutto da una goccia

Che la goccia diventasse una pozzanghera

E poi da poliziotto a poliziotto, un lago

Per diventare finalmente il mare

Ma solo un cucciolo di mare!

Non diventi un mare adulto

Un mare così grande, all'improvviso

Ci è voluto molto tempo

Languire i suoi contorni

Completa le tue piscine

Scegli il tuo guardaroba

Per essere pronti per ogni occasione

Da offrire in tutte e quattro le stagioni

E poi il tempo, di nuovo

Per finire per non avere più età

Oppure, tutte le sue età insieme,

Un mare universale, cosa!

(Siamo nati, siamo, siamo stati

Insomma eravamo venuti

Tutto pieno di strane domande

Con la tua onda, a piedi nudi

Palme bianche, pelli nere

Che si specchiano sui tuoi fianchi

E siamo rimasti sorpresi di vedere

Che le loro ossa fossero bianche

Siamo nati, siamo, saremo

Insomma saremo da

Tela di pecora, fabbro

E sembra averlo sempre saputo

Sicuro di un giorno essermi incontrato

Attirato da un dolce suono d'acqua

Figli delle piccole maree

E futuri venditori di zattere)

Siamo nati, non saremo, lo siamo

Ubriaco d'acqua, assetato di vita

Mai nient'altro che uomini

Lavato ai margini delle tue coste

(Troppo alto l'amore, ci incontriamo

Tutti provenivano da ogni dove

E tutti stavano venendo verso di te

Chi l'amuleto o il gioiello

O mare, come sono lente le tue onde

Eravamo, siamo, siamo

Abbiamo un milione nella tua pancia

Racchiudi il tuo Mediterraneo

Siamo, siamo, siamo stati

Set di pesci volanti

La sabbia ha dato il cemento

E le nostre risate sono diventate bianche

O mare, come sono lente le tue onde

Eravamo, siamo, siamo

Abbiamo un milione nella tua pancia

Incinta il tuo Mediterraneo)

Come fanno i mercantili di pancia

Per non perdersi per strada?

Non c'è il nome della strada

Sulle onde né terminali né niente

Questo vale per il pesce

Sottomarini e gamberetti

Come trovare la tua casa

Quando non hai una casella di posta?

E per consegnare la posta

Non un numero alle porte

Lo stesso per i subacquei

Nessun segno, nessun segnale

Senza freccia, senza linea tratteggiata

Senza croce, senza segno

Senza la possibilità di essere annegato

Qualsiasi terrestre si perde

Squalo, polpo, suola

Chi sa leggere i semafori,

E chi se ne frega delle bussole?

Comunque va tutto bene!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi