Di seguito il testo della canzone Стадионы мая , artista - Эрнесто Заткнитесь con traduzione
Testo originale con traduzione
Эрнесто Заткнитесь
Что же меня так взаимность дичится?
В дробных уродов срастаются числа:
Мир из среды станет вновь четвергом.
Вновь перед сном не грустить ни о ком.
Майских ночей матерящийся кучер,
Мне не в июнь.
Отвези меня лучше
В пристальный плен изумлённого зренья.
В ракурсах зрения — так нужен ей я.
Как вечерами легки стадионы!
Зыбкая даль и спортивное эхо.
Бег в траектории определённой
Прост и спасителен для человека.
Я и наушники.
Шаг и окружность.
Под ноги тенью тягучей обрушусь.
Зелень взмывает над низкой трибуной.
Май мой затих.
Будто что-то задумал.
Время не тратит себя понапрасну.
Людям — сомненья.
Дереву — краску.
Я б предпочёл быть зелёным листом.
Я царстве немыслимом, майском, густом…
И зелень взмывает над низкой трибуной
Май затаился, явно что-то задумал.
Cosa mi rende così ricambiato?
I numeri si fondono in freak frazionari:
Il mondo da mercoledì tornerà a essere giovedì.
Ancora una volta, prima di andare a letto, non essere triste per nessuno.
Maggio notti maledicendo cocchiere,
Non sono a giugno.
prendimi meglio
Nella stretta prigionia della visione attonita.
Dal punto di vista, ha così tanto bisogno di me.
Come sono leggeri gli stadi la sera!
Distanza traballante ed eco sportiva.
Correre in una certa traiettoria
Semplice e risparmio per una persona.
Io e le cuffie.
Passo e circonferenza.
Sotto i miei piedi cadrò come un'ombra viscosa.
Il verde vola sul podio basso.
Maggio è tranquillo.
È come se stesse pensando a qualcosa.
Il tempo non si spreca.
Le persone hanno dei dubbi.
Legno - vernice.
Preferirei essere una foglia verde.
Io sono il regno dell'impensabile, maggio, denso...
E il verde vola sopra il podio basso
May si nascose, pensando chiaramente a qualcosa.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi