Di seguito il testo della canzone Так держать! , artista - Евгений Мартынов con traduzione
Testo originale con traduzione
Евгений Мартынов
Стихи Андрея Дементьева и Алексея Пьянова
Год создания — 1976.
Год премьеры — 1976.
Основные исполнители — Е. Мартынов
Ты, на старт выходя, будь смелей,
Для победы себя не жалей!
Ведь не зря же ты плыл в эту даль,
Где, наверно, тебя ждет медаль.
Припев:
Если трудно придется,
Не дрожать!
Ведь недаром поется:
Так держать!
Будут медали Олимпиады!
Так держать!
Так держать!
У экранов не спит вся страна,
Ей победа твоя так нужна!
И девчонка, что встреч дома ждет,
Свое сердце тебе в помощь шлет.
Припев.
Ты, на старт выходя, будь смелей,
Для победы себя не жалей!
И душой, и мечтой мы с тобой.
Слышишь наши сердца за собой?
Припев.
Poesie di Andrey Dementiev e Alexey Pyanov
Anno di creazione - 1976.
L'anno della prima è il 1976.
Interpreti principali — E. Martynov
Quando vai all'inizio, sii audace
Per vincere, non risparmiarti!
Dopotutto, non è stato vano che hai nuotato fino a questa distanza,
Dove, probabilmente, ti aspetta una medaglia.
Coro:
Se è difficile,
Non tremare!
Dopotutto, non è un caso che si canti:
Continuate così!
Non mancheranno le medaglie olimpiche!
Continuate così!
Continuate così!
L'intero paese non dorme davanti agli schermi,
Ha tanto bisogno della tua vittoria!
E la ragazza che aspetta gli incontri a casa,
Manda il suo cuore per aiutarti.
Coro.
Quando vai all'inizio, sii audace
Per vincere, non risparmiarti!
Sia nell'anima che nel sogno siamo con te.
Senti i nostri cuori dietro di te?
Coro.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi