Unspeakable - Exhumed
С переводом

Unspeakable - Exhumed

  • Альбом: Death Revenge

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:47

Di seguito il testo della canzone Unspeakable , artista - Exhumed con traduzione

Testo " Unspeakable "

Testo originale con traduzione

Unspeakable

Exhumed

Оригинальный текст

«If this horrid traffic in human flesh be not, by some means or other,

prevented, the churchyards will not be secure against the shovel of the

midnight plunderer, nor the public against the dagger of the midnight assassin.

«- Editorial, ​The Lancet ​newspaper 1829

«…when there is a difficulty in obtaining bodies, and their value is so great,

you absolutely throw a temptation in the way of these men to commit murder for

the purpose of selling the bodies of their victims.»

— Sir Henry Halford,

May 1828

Dr. Knox: ​Cold stiffs may fetch five sovereigns Warmer bodies a few schilling

more Trade in death to make a living

Ghastly currency of gore

Your cadaveric chores, so

Chorus: ​Unspeakable!

Dr. Knox: ​The freshest of corpses through most heinous courses Chorus:

​Unspeakable!

Dr. Knox: ​The warmer the corpse The more rich the reward

In this foul trade of flesh, bone and gore

Dr. Knox: ​Fresher specimens are ever needed The scalpel thirsts for still-warm

death Law and decorum should go unheeded When prices soar for a pound of flesh

So I may slice up what’s left

Chorus: ​Unspeakable!

Hare: ​Just think what we’ll gain When we harvest the slain Chorus:

​Unspeakable!

Hare: ​And the throats we would slit Would never be missed Chorus: ​Unspeakable!

Burke: ​And so business is furthered By cold-blooded murder?

Chorus:

​Unspeakable!

Dr. Knox: ​The demand has increased

For the freshly deceased

And so now the living you’ll reap

Hare: ​The cemeteries crawl with sentries

The sexton demands his bribe

Graveyard gates ensure their entries

Remain inhumed inside

Yet another source of bodies

Surrounds us every day

Is not every soul but a corpse to be?

And should we not just speed them on their way?

Solo — Matthew Harvey

Solo — Michael Burke

Chorus: ​Unspeakable!

Burke: ​Compunction be dashed

Though this course may seem rash

Chorus: ​Unspeakable!

Hare: ​There's so much more profit

When we fill the coffins

Chorus: ​Unspeakable!

Hare: ​The tramps and the urchins

We’ll make fodder for surgeons

Chorus: ​Unspeakable!

Dr. Knox: ​They live lives without worth

Death cannot be much worse

Wretched ways to make your purse burst

Chorus: ​Unspeakable!

Перевод песни

«Se questo orribile traffico di carne umana non è, con un mezzo o altro,

impedito, i cimiteri non saranno al sicuro contro la pala del

predone di mezzanotte, né il pubblico contro il pugnale dell'assassino di mezzanotte.

«- Editoriale, ​The Lancet ​giornale 1829

«...quando c'è una difficoltà nell'ottenere corpi, e il loro valore è così grande,

lanci assolutamente una tentazione sulla via di questi uomini per cui commettere un omicidio

lo scopo di vendere i corpi delle loro vittime.»

— Sir Henry Halford,

maggio 1828

Dr. Knox: Il freddo può portare a cinque sovrani Corpi più caldi con pochi scellino

altro Scambia la morte per guadagnarti da vivere

L'orrenda valuta del sangue

Le tue faccende da cadavere, quindi

Coro: Indicibile!

Dr. Knox: ​Il più fresco dei cadaveri attraverso i corsi più atroci Coro:

Indicibile!

Dr. Knox: Più caldo è il cadavere, più ricca è la ricompensa

In questo sporco commercio di carne, ossa e sangue

Dr. Knox: Sono sempre necessari campioni più freschi Il bisturi ha sete di essere ancora caldo

morte La legge e il decoro dovrebbero rimanere inascoltati quando i prezzi salgono per una libbra di carne

Quindi potrei tagliare a pezzi ciò che è rimasto

Coro: Indicibile!

Lepre: ​Pensa solo a cosa guadagneremo quando raccoglieremo il coro ucciso:

Indicibile!

Hare: ​E le gole che saremmo tagliate non sarebbero mai perse Ritornello: ​Indicibile!

Burke: E quindi gli affari sono promossi da un omicidio a sangue freddo?

Coro:

Indicibile!

Dr. Knox: La domanda è aumentata

Per i defunti

E così ora raccoglierai i vivi

Lepre: I cimiteri brulicano di sentinelle

Il sagrestano chiede la sua tangente

I cancelli del cimitero garantiscono i loro ingressi

Rimani inumato dentro

Ancora un'altra fonte di corpi

Ci circonda ogni giorno

Non deve essere ogni anima, ma un cadavere?

E non dovremmo solo accelerarli nel loro percorso?

Assolo — Matthew Harvey

Assolo — Michael Burke

Coro: Indicibile!

Burke: Il rimorso è tratteggiato

Anche se questo corso può sembrare avventato

Coro: Indicibile!

Hare: ​C'è molto più profitto

Quando riempiamo le bare

Coro: Indicibile!

Lepre: ​I vagabondi e i monelli

Daremo foraggio ai chirurghi

Coro: Indicibile!

Dr. Knox: Vivono vite senza valore

La morte non può essere molto peggio

Modi pessimi per far scoppiare la tua borsa

Coro: Indicibile!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi