Time to Love - Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na
С переводом

Time to Love - Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na

Альбом
Filho da Pátria
Год
2014
Язык
`portoghese`
Длительность
248790

Di seguito il testo della canzone Time to Love , artista - Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na con traduzione

Testo " Time to Love "

Testo originale con traduzione

Time to Love

Fabio Brazza, Hellen Lyu, Chali 2na

Оригинальный текст

Os fato são evidentes, o mundo denuncia

A terra anda mais quente, as pessoas mais frias

Hoje em dia, a tecnologia facilita comunicação

Mas a comunicação é tão vazia

A gente cria meios pra encurtar distâncias

Mas são, esses mesmos meios que nos distanciam

Creio, que o amor é o único meio

Mas ele jaz porque esqueceram que isso não se envia por e-mail

Século 21, começo do fim

É muito touchscreen, para pouco touch skin

Difícil entender, o homem já foi até a lua

Mas a compaixão do mesmo não atravessa nem a rua

Eu me pergunto, de que vale a conquista do espaço

Se o nosso espaço na terra é cada vez mais escasso

A ciência avança, trazendo a esperança

Mas, sem amor como é que faz?

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

Listen

African village women and children are raped and die

Yet cities are built, buildings that scrape the sky

And pics to fly, by putting celebrities on a pedestal

We give iconic status to villainous individuals

Some people give on the timid and kind

And victims of a system designed to limit your mind

The planet is globally warming but people are cold hearted

They found a new gun but they kept the old targets

Will journalists from fox media agree with this?

No!

Because the brief

are completely rich

While weapons of men defeated on a petri dish

Compositions think you slick, you too quick

prescriptions for medicines that will keep you sick

The system set to unify separates us simultaneously

Open your heart instead of traveling aimlessly"

(Palavras não compreendidas)

Open your heart, open your eyes, share with everybody…

(everybody)

What a wonderful world… it’s time to love!

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

O ódio se propaga como praga sem remédio

No oriente médio continua a mesma saga

Enquanto isso, no continente africano

A fome e o hiv matam milhões de pessoas por ano

O desprezo é a maior arma genocida

Acaba com mais vida que o cigarro e a bebida

Bin Laden morreu e o que mudou no planeta?

Capitalismo transformou sua imagem em camiseta

Dinheiro cega mais que raio ultravioleta

Faz girar mais fácil a maçaneta

Vai, abre a maleta, ninguém aqui quer gorjeta

Porque a carta só é branca se a grana for preta

Os prédios crescem mais, capaz de tocar o céu

A ganância entrou em cartaz, a paz trocou de papel

Humanidade cruel, o progresso continua

Mas, sem amor como é que faz?

Open your heart, open your eyes, share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

(love, love, love, love) share with everybody

What a wonderful world… it’s time to love!

Перевод песни

I fatti sono evidenti, denuncia il mondo

La terra è più calda, le persone sono più fredde

Oggi la tecnologia facilita la comunicazione

Ma la comunicazione è così vuota

Creiamo modi per accorciare le distanze

Ma sono questi stessi mezzi che ci allontanano

Credo che l'amore sia l'unico modo

Ma mente perché hanno dimenticato che questo non viene inviato via e-mail

21° secolo, inizio della fine

È troppo touchscreen, per una pelle poco sensibile

Difficile da capire, l'uomo è andato sulla luna

Ma la sua compassione non attraversa nemmeno la strada

Mi chiedo, quanto vale la conquista dello spazio

Se il nostro spazio sulla terra è sempre più scarso

La scienza avanza, portando speranza

Ma senza amore come puoi farlo?

Apri il tuo cuore, apri i tuoi occhi, condividi con tutti

Che mondo meraviglioso... è tempo di amare!

Apri il tuo cuore, apri i tuoi occhi, condividi con tutti

Che mondo meraviglioso... è tempo di amare!

ascoltare

Donne e bambini dei villaggi africani vengono violentati e muoiono

Eppure si costruiscono città, edifici che raschiano il cielo

E le foto per volare, mettendo le celebrità su un piedistallo

Diamo uno status iconico a individui malvagi

Alcune persone danno ai timidi e ai gentili

E vittime di un sistema progettato per limitare la tua mente

Il pianeta si sta riscaldando globalmente, ma le persone hanno il cuore freddo

Hanno trovato una nuova pistola ma hanno mantenuto i vecchi bersagli

I giornalisti di Fox Media saranno d'accordo con questo?

Al!

Perché il riassunto

sono completamente ricchi

Mentre armi di uomini sconfitti su una capsula di Petri

Le composizioni pensano che tu sia bravo, troppo veloce

prescrizioni di medicinali che ti faranno ammalare

Il sistema impostato per unificare ci separa simultaneamente

Apri il tuo cuore invece di viaggiare senza meta"

(Parole non comprese)

Apri il tuo cuore, apri i tuoi occhi, condividi con tutti...

(fare Mundo)

Che mondo meraviglioso... è tempo di amare!

Apri il tuo cuore, apri i tuoi occhi, condividi con tutti

Che mondo meraviglioso... è tempo di amare!

L'odio si diffonde come una piaga senza rimedio

In Medio Oriente, la stessa saga continua

Nel frattempo, nel continente africano

Fame e HIV uccidono milioni di persone ogni anno

Il disprezzo è la più grande arma genocida

Finisce con più vita delle sigarette e delle bevande

Bin Laden è morto e cosa è cambiato nel pianeta?

Il capitalismo ha trasformato la sua immagine in una t-shirt

Il denaro acceca più dei raggi ultravioletti

Facilita la rotazione della maniglia

Vai, apri la valigia, nessuno qui vuole una mancia

Perché la carta è bianca solo se i soldi sono neri

Gli edifici crescono di più, capaci di toccare il cielo

 L'avidità è entrata nel poster, la pace ha cambiato ruolo

Umanità crudele, il progresso continua

Ma senza amore come puoi farlo?

Apri il tuo cuore, apri i tuoi occhi, condividi con tutti

Che mondo meraviglioso... è tempo di amare!

(amore, amore, amore, amore) condividi con tutti

Che mondo meraviglioso... è tempo di amare!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi