Di seguito il testo della canzone Bracelets , artista - Fauve con traduzione
Testo originale con traduzione
Fauve
Elle distribuait plein d’trucs des bracelets à l’entrée, des choses comme ça,
des p’tits cadeaux
Et les gens y pensent que c’est des employés du Zénith qui font d’la pub,
tu vois?
Et y font «Oh, casse-toi, avec ton truc!»
Les gens qui entraient dans le Zénith ne savaient pas que c'était le chanteur,
le batteur, ils pensaient que c'était les ouvreurs d’la salle
C'était cool de pouvoir voir ces gens rentrer finalement, et d’avoir un truc
hyper humain, et de dire bonjour aux gens
Même pour toi ça t’aide, tu vois?
Quand t’arrive après, une heure plus tard sur scène, tu te dis bah en fait,
je leur ai dis bonjour, à un moment donné j’ai brisé l’truc moi d’mon côté
Mais honnêtement c’est mieux comme ça, franchement c’est tellement mieux comme
ça, 'fin
Ha distribuito un sacco di cose, braccialetti all'ingresso, cose del genere,
piccoli doni
E la gente pensa che siano i dipendenti Zenith a fare pubblicità,
vedi?
Ed eccoli lì: "Oh, vaffanculo, con le tue cose!"
La gente che entrava allo Zenith non sapeva che fosse il cantante,
il batterista, pensavano che fosse l'apertura della casa
È stato bello poter vedere queste persone finalmente tornare a casa e avere qualcosa
iper umano e saluta le persone
Anche per te ti aiuta, vedi?
Quando arrivi più tardi, un'ora dopo sul palco, ti dici bene infatti,
Li ho salutati, ad un certo punto ho rotto la cosa io dalla mia parte
Ma onestamente è meglio così, francamente è molto meglio così
che, 'fine
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi