Di seguito il testo della canzone Comment t'en apercevoir , artista - France Gall con traduzione
Testo originale con traduzione
France Gall
Le monde est là qui vient qui va
Et qui tourne sans toi
Mais tu sais il n’attendra pas
Un signe de toi
Donner c’est mieux que recevoir
Essaie un peu pour voir
Pour mieux supporter les heures du soir
Les heures de cafard
De désespoir
Comment, comment t’en apercevoir
Si tu restes toute seule dans le noir
Comment, comment t’en apercevoir
Si tu restes toute seule devant ton miroir
Quand tu vois tous ces gens passer
Sans les regarder
Sans même un jour avoir l’idée
D’aller leur parler
Tu sens le froid de l’hiver passer
Et tu restes enfermée
Tu voudrais rire ou bien danser
Et ne plus penser
Quand dehors c’est l'été
Comment, comment t’en apercevoir
Si tu restes toute seule dans le noir
Comment, comment t’en apercevoir
Si tu restes toute seule devant ton miroir
Il mondo è lì chi viene chi va
E girare senza di te
Ma sai che non aspetterà
Un segno da parte tua
Dare è meglio che ricevere
Prova un po' a vedere
Per sopportare meglio le ore serali
Le ore degli scarafaggi
Di disperazione
Come, come te ne accorgi
Se rimani tutto solo al buio
Come, come te ne accorgi
Se rimani tutto solo davanti al tuo specchio
Quando vedi passare tutte queste persone
senza guardarli
Senza nemmeno un giorno avere l'idea
Per andare a parlare con loro
Senti passare il freddo invernale
E tu rimani rinchiuso
Ti piacerebbe ridere o ballare
E smettila di pensare
Quando è estate fuori
Come, come te ne accorgi
Se rimani tutto solo al buio
Come, come te ne accorgi
Se rimani tutto solo davanti al tuo specchio
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi