Automne, op.18 no.3 - Hugues Cuenod, Martin Isepp, Geoffrey Parsons
С переводом

Automne, op.18 no.3 - Hugues Cuenod, Martin Isepp, Geoffrey Parsons

Альбом
Fauré & Duparc: Mélodies
Год
2004
Язык
`francese`
Длительность
175840

Di seguito il testo della canzone Automne, op.18 no.3 , artista - Hugues Cuenod, Martin Isepp, Geoffrey Parsons con traduzione

Testo " Automne, op.18 no.3 "

Testo originale con traduzione

Automne, op.18 no.3

Hugues Cuenod, Martin Isepp, Geoffrey Parsons

Оригинальный текст

Automne au ciel brumeux, aux horizons navrants.

Aux rapides couchants, aux aurores palies,

je regarde couler, comme l' eau du torrent,

tes jours fait de mélancolie.

Sur l' aile des regrets mes esprits emportés, comme s' il se pouvait que notre

âge rennaisse!

Parcourent en rêvant lescoteaux enchantés,

où jadis sourit ma jeunesse!

Je sens, au clair soleil du souvenir vainqueur.

Refleurir en bouquet les roses déliées.

Et monter à mes yeux, des larmes, qu' en mon coeur,

mes vingt ans avaient oubliées!

Перевод песни

Autunno con cieli nebbiosi, orizzonti strazianti.

Ai rapidi tramonti, alle pallide albe,

Lo guardo scorrere, come l'acqua di un torrente,

le tue giornate fatte di malinconia.

Sull'ala dei rimpianti il ​​mio umore si è portato via, come se potesse essere che il nostro

età rinata!

Vaga sognando le colline incantate,

dove una volta sorrideva la mia giovinezza!

Mi sento, nel sole splendente della memoria vittoriosa.

Fai rifiorire le rose sciolte in un bouquet.

E salgono ai miei occhi, lacrime, che nel mio cuore,

i miei vent'anni si erano dimenticati!

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi