Litle fuglen - Gåte
С переводом

Litle fuglen - Gåte

  • Альбом: Statt opp (Maggeduliadei)

  • Anno di rilascio: 2005
  • Lingua: norvegese
  • Durata: 5:28

Di seguito il testo della canzone Litle fuglen , artista - Gåte con traduzione

Testo " Litle fuglen "

Testo originale con traduzione

Litle fuglen

Gåte

Оригинальный текст

Litle fuglen sette seg på kyrkjespong

Gud råde!

Han song så fagert ein ottesong

Herre Gud sende oss sin nåde!

Litle fuglen sette seg på kyrkjespong

Gud råde!

Og presten han undrast på den litle fugle song

Herre Gud sende oss sin nåde!

Litle fuglen sette seg på kyrkjegått

Gud råde!

Han song så fagert om stort og smått

Herre Gud sende oss sin nåde!

Litle fuglen sette seg på kyrkjetårn

Gud råde!

Han song så fagert for alle småborn

Herre Gud sende oss sin nåde!

Litle fuglen sette seg på lindekvist

Gud råde!

Han song så fagert om Jesus Krist

Herre Gud sende oss sin nåde!

Little bird sat himself on the Churchs Roof

God Prevail!

He sang a beautiful morning song (ottesong?)

Lord God, Send us your Grace

Little bird sat himself on the Churchs Roof

God Prevail!

And the Priest he wondered at the little birds song (?)

Lord god, Send us your Grace

Little Bird sat himself on the Churchs Door

God Prevail!

He sang so beautifully of large and small (all things great and wonderful,

all creatures great and small!)

Lord God, Send us your Grace

Little Bird sat himself on the Churchs Tower

God Prevail!

He sangs so beautifully for all Children

Lord God, Send us your Grace

Little Bird sat himself on a Lime Twig.

(linden twig)

God Prevail!

He sang so beautifully about Jesus Christ

Lord God, Send us your Grace

NB: Rough translation of fairly archaic Norwegian;

You get the Jist though!

Перевод песни

L'uccellino si sedette sulla spugna della chiesa

Dio consiglia!

Ha cantato così magnificamente un'ottava stagione

Signore Dio mandaci la sua grazia!

L'uccellino si sedette sulla spugna della chiesa

Dio consiglia!

E il prete si meravigliò del canto degli uccellini

Signore Dio mandaci la sua grazia!

L'uccellino si sedette sul cimitero

Dio consiglia!

Ha cantato così bene di grandi e piccoli

Signore Dio mandaci la sua grazia!

L'uccellino appollaiato sul campanile della chiesa

Dio consiglia!

Ha cantato così magnificamente per tutti i bambini

Signore Dio mandaci la sua grazia!

L'uccellino appollaiato su un ramoscello

Dio consiglia!

Ha cantato così bene di Gesù Cristo

Signore Dio mandaci la sua grazia!

L'uccellino si sedette sul tetto della chiesa

Dio prevalga!

Ha cantato una bellissima canzone mattutina (ottesong?)

Signore Dio, mandaci la tua grazia

L'uccellino si sedette sul tetto della chiesa

Dio prevalga!

E il Sacerdote si meravigliò al canto degli uccellini (?)

Signore Dio, mandaci la tua grazia

Little Bird si sedette sulla porta della chiesa

Dio prevalga!

Ha cantato così meravigliosamente di grandi e piccoli (tutte le cose grandi e meravigliose,

tutte le creature grandi e piccole!)

Signore Dio, mandaci la tua grazia

Little Bird si sedette sulla Churchs Tower

Dio prevalga!

Ha cantato così magnificamente per tutti i bambini

Signore Dio, mandaci la tua grazia

Little Bird si sedette su un ramoscello di lime.

(ramoscello di tiglio)

Dio prevalga!

Ha cantato così bene di Gesù Cristo

Signore Dio, mandaci la tua grazia

NB: Traduzione approssimativa di norvegese abbastanza arcaico;

Ottieni il Jist però!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi