Di seguito il testo della canzone Family Newsletters , artista - George Carlin con traduzione
Testo originale con traduzione
George Carlin
These are the same parents who at Christmas time send you pictures of their children.
Pictures you didn’t ask for and you don’t want.
But it is fun throwing the pictures away isn’t it?
I don’t even look at the fucking Christmas card.
Who’s this?
Luanne is this year.
Fuck Luanne.
I give a shit how old she is.
Does she have any tits yet?
Send me a picture of Luanne’s tits.
Then I know I’m going to have a happy New Year too.
Then just to compound your holiday pleasure, they enclose a family newsletter.
Just what you’re hoping for, news about people you can barely fucking remember.
We’re so proud of Brad he’s been accepted into dental school.
Yeah in the Philippines after four tries.
Fuck Brad and everybody who looks like Brad.
Judging from his picture I think he’s jerking off too much.
Keep him away from Luanne.
Sono gli stessi genitori che a Natale ti mandano le foto dei loro figli.
Immagini che non hai chiesto e che non vuoi.
Ma è divertente buttare via le foto, vero?
Non guardo nemmeno il fottuto biglietto di Natale.
Chi è?
Luanne è quest'anno.
Fanculo Luanna.
Me ne frega un cazzo di quanti anni ha.
Lei ha ancora delle tette?
Mandami una foto delle tette di Luanne.
Allora so che anche io avrò un felice anno nuovo.
Quindi, solo per aumentare il piacere della tua vacanza, allegano una newsletter per la famiglia.
Proprio quello che speri, notizie su persone che riesci a malapena a ricordare.
Siamo così orgogliosi di Brad che è stato accettato alla scuola di odontoiatria.
Già nelle Filippine dopo quattro tentativi.
Fanculo Brad e tutti quelli che assomigliano a Brad.
A giudicare dalla sua foto, penso che si stia masturbando troppo.
Tienilo lontano da Luanne.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi