They're Only Words - George Carlin
С переводом

They're Only Words - George Carlin

Альбом
Parental Advisory
Год
1990
Язык
`Inglese`
Длительность
109330

Di seguito il testo della canzone They're Only Words , artista - George Carlin con traduzione

Testo " They're Only Words "

Testo originale con traduzione

They're Only Words

George Carlin

Оригинальный текст

There's a different group to get pissed off at you in this country for everything your not supposed

to say.

Can't say Nigger, Boogie, Jig, Jigaboo, Skinhead, Moolimoolinyon, Schvatzit, Junglebunny.

Greaser, Greaseball, Dago, Guinea, Whop, Ginzo, Kike, Zebe, Heed, Yid, Mocky, Himie, Mick,

Donkey, Turkey, Limey, Frog.

Zip, Zipperhead, Squarehead, Crout, Hiney, Jerry, Hun, Slope, Slopehead, Chink, Gook.

There is absolutely nothing wrong with any of those words in and of

themselves.

Their only words.

It's the context that counts.

It's the user.

It's the intention behind

the words that makes them good or bad.

The words are completely neutral.

The words are

innocent.

I get tired of people talking about bad words and bad language.

Bullshit!

It's the

context that makes them good or bad.

The context.

That makes them good or bad.

For instance,

you take the word "Nigger."

There is absolutely nothing wrong with the word "Nigger" in and of

itself.

It's the racist asshole who's using it that you ought to be concerned about.

We don't mind

when Richard Pryer or Eddie Murphy say it.

Why?

Because we know they're not racist.

Their

Niggers!

Context.

Context.

We don't mind their context because we know they're black.

Hey, I

know I'm whitey, the blue-eyed devil, paddy-o, fay gray boy, honkey, mother-fucker myself.

Don't

bother my ass.

Their only words.

You can't be afraid of words that speak the truth, even if it's an

unpleasant truth, like the fact that there's a bigot and a racist in every living room on every

street corner in this country.

Перевод песни

C'è un altro gruppo che si incazza con te in questo paese per tutto quello che non dovresti

dire.

Non posso dire Nigger, Boogie, Jig, Jigaboo, Skinhead, Moolimoolinyon, Schvatzit, Junglebunny.

Greaser, Greaseball, Dago, Guinea, Whop, Ginzo, Kike, Zebe, Heed, Yid, Mocky, Himie, Mick,

Asino, Tacchino, Limey, Rana.

Zip, Zipperhead, Squarehead, Crout, Hiney, Jerry, Hun, Slope, Slopehead, Chink, Gook.

Non c'è assolutamente niente di sbagliato in nessuna di quelle parole dentro e fuori

loro stessi.

Le loro uniche parole.

È il contesto che conta.

È l'utente.

È l'intenzione dietro

le parole che le rendono buone o cattive.

Le parole sono completamente neutre.

Le parole sono

innocente.

Mi stanco di persone che parlano di parolacce e linguaggio volgare.

Cazzate!

È il

contesto che li rende buoni o cattivi.

Il contesto.

Questo li rende buoni o cattivi.

Per esempio,

prendi la parola "Negro".

Non c'è assolutamente niente di sbagliato nella parola "Nigger" dentro e fuori

si.

È lo stronzo razzista che lo sta usando di cui dovresti preoccuparti.

Non ci dispiace

quando lo dicono Richard Pryer o Eddie Murphy.

Come mai?

Perché sappiamo che non sono razzisti.

I loro

negri!

Contesto.

Contesto.

Non ci importa il loro contesto perché sappiamo che sono neri.

Ehi io

so che sono bianco, il diavolo dagli occhi azzurri, paddy-o, fay gray boy, hokey, figlio di puttana me stesso.

Non

infastidirmi il culo.

Le loro uniche parole.

Non puoi aver paura delle parole che dicono la verità, anche se è un

verità spiacevole, come il fatto che ci sia un bigotto e un razzista in ogni salotto di ogni casa

angolo di strada in questo paese.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi