Rosy And John - Gilbert Bécaud
С переводом

Rosy And John - Gilbert Bécaud

  • Альбом: Gilbert Becaud (1964-1966)

  • Anno di rilascio: 2011
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:18

Di seguito il testo della canzone Rosy And John , artista - Gilbert Bécaud con traduzione

Testo " Rosy And John "

Testo originale con traduzione

Rosy And John

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Est-ce que c’est par hasard que t’es au promenoir ce soir?

Ou bien est-ce que t’as vu mes affiches dans les rues?

C’est plus Rosy and John, c’est seulement John and John

Et John, il va très bien, et John, il n’a besoin de rien.

D’ailleurs, tu n’as qu'à voir si t’as payé pour voir ce soir.

C’est pas plus mal qu’avant, c’est même plus dans le vent.

Tu te souviens de ce pas?

Tu n’y arrivais pas.

Faut partir du pied droit comme ça.

Excusez-moi, messieurs mesdames;

c’est Rosy, c'était ma femme.

Elle était dans mon numéro, c'était, quoi, un duo.

Elle dansait comme personne, c'était nous, Rosy and John

Mais la vie… Mais la vie… Mais la vie…

Depuis que t’es partie, la maison a grandi, tu sais.

Pour deux, c'était petit, mais pour moi ça suffit, tu sais.

J’ai appris la cuisine: le sandwich aux sardines, c’est bon.

Et je change de chemise quand je change de chemise, pardon.

Histoire de rigoler, j’suis pas privé, tu sais.

Tiens, dimanche avec Gaston, on a fait des cartons, bon bon, c’est bon.

J’ai gagné plein de joujoux alors, et toi, toi t’as une veine de coucou.

Ce qu’il est rigolo, salaud !

Excusez-moi, messieurs mesdames, c’est Rosy, c'était, ma femme.

Elle était dans le numéro, c'était, quoi, un duo.

On s’aimait comme personne, c'était bon, Rosy and John

Mais la vie, c’est la vie, et la vie.

Перевод песни

È per caso che sei al lungomare stasera?

O hai visto i miei poster per le strade?

Non sono più Rosy e John, sono solo John e John

E John, sta bene, e John, non ha bisogno di niente.

Inoltre, guarda se hai pagato per vedere stasera.

Non è peggio di prima, è ancora più trendy.

Ricordi questo passaggio?

Non potresti.

Devi iniziare con il piede giusto così.

Mi scusi, signore e signori;

quella è Rosy, quella era mia moglie.

Era nel mio numero, era, cosa, un duetto.

Ballava come nessun altro, eravamo noi, Rosy e John

Ma la vita... Ma la vita... Ma la vita...

Da quando te ne sei andato, la casa è cresciuta, lo sai.

Per due era piccolo, ma per me è abbastanza, sai.

Ho imparato a cucinare: il panino con le sarde è buono.

E mi cambio la maglietta quando cambio la maglietta, mi dispiace.

Solo per divertimento, non sono un privato, sai.

Qui, domenica con Gaston, abbiamo fatto le scatole, bene bene, va bene.

Allora ho vinto molti giocattoli e tu hai la vena del cuculo.

Che buffo, bastardo!

Mi scusi, signore e signori, è Rosy, lo era, mia moglie.

Era nel numero, era, cosa, un duetto.

Ci amavamo come nessun altro, è stato bello, Rosy e John

Ma la vita è vita, e vita.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi