Di seguito il testo della canzone Hayahoo , artista - Googoosh con traduzione
Testo originale con traduzione
Googoosh
هنوزم دستای گرمت جای امنی واسه گریه س
تو قشنگی مثل بارون من دلم پر از گلایه س
هنوزم تو این هیاهو تو این بغض شبونه
من و گنجشکای خونه دیدنت عادتمونه
پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم
ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم
پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم
ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم
ما دوتا پنجره بودیم گفتی که باید بمیریم
دیوارا همه خراب شد ولی ما هنوز اسیریم
ما هنوزم مثل مرداب مسخ آینه کویریم
ما همونیم که می خواستیم خورشیدو با دست بگیریم
گریه هام حروم شدن کاری بکن
چشم من بیا منو یاری بکن
گریه هام حروم شدن کاری بکن
چشم من بیا منو یاری بکن
وقتی که به تو رسیدم هنوزم آهو نفس داشت
هنوزم چلچله انگار تو چشاش غم قفس داشت
غزلک گریه نمی کرد تو شبای بی چراغی
من و تو هم قصه بودیم از ستاره به اقاقی
از ستاره به اقاقی
حالا اما دیگه وقت رفتنه
جاده اسم منو فریاد می زنه
حالا اما دیگه وقت رفتنه
جاده اسم منو فریاد می زنه
حالا من موندم و یاد کوچه های خاکی و خیس
یاد خونه ای که دیگه خیلی وقته مال ما نیست
اگه خاموشم و خسته اگه از تو دور دورم
تکیه کن به من غریبه من یه کوه پر غرورم
پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم
ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم
پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم
ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم
Le tue mani calde sono ancora un posto sicuro per piangere
Sei bella come la pioggia, il mio cuore è pieno di lamenti
Sono ancora in questo trambusto nell'odio di questa notte
Io e il passero di casa siamo abituati a vederti
Dietro la finestra ti guardo ancora
Oh che senza di te mi vedo solo
Dietro la finestra ti guardo ancora
Oh che senza di te mi vedo solo
Eravamo due finestre, hai detto che dovevamo morire
Il muro è stato tutto distrutto, ma siamo ancora prigionieri
Siamo ancora come una palude metamorfica del deserto
Siamo quelli che volevano tenere il sole
Fai qualcosa per privarmi delle mie lacrime
I miei occhi, vieni ad aiutarmi
Fai qualcosa per privarmi delle mie lacrime
I miei occhi, vieni ad aiutarmi
Il cervo stava ancora respirando quando ti ho raggiunto
La rondine sembrava avere ancora una gabbia nel suo sapore
Ghazalak non ha pianto nella notte senza luci
Io e te eravamo storie da star ad aghaghi
Dalla stella all'acacia
Ora è il momento di andare
La strada grida il mio nome
Ora è il momento di andare
La strada grida il mio nome
Ora rimango e ricordo i vicoli sporchi e bagnati
Ricorda la casa che non è più nostra da molto tempo
Se sono spento e stanco se sono lontano da te
Affidati a me, straniero, sono una montagna orgogliosa
Dietro la finestra ti guardo ancora
Oh che senza di te mi vedo solo
Dietro la finestra ti guardo ancora
Oh che senza di te mi vedo solo
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi