1er janvier 2010 - Grand Corps Malade
С переводом

1er janvier 2010 - Grand Corps Malade

  • Альбом: 3ème temps

  • Год: 2010
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:25

Di seguito il testo della canzone 1er janvier 2010 , artista - Grand Corps Malade con traduzione

Testo " 1er janvier 2010 "

Testo originale con traduzione

1er janvier 2010

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

Premier Janvier 2010, j’ai envie d’aller m’assoir

Pour raconter à ma feuille la suite de cette histoire

Pas de bonnes résolutions pour la nouvelle année

Mais plutôt l’heure d’un bilan pour mieux savoir où aller

2006 à 2009 plus de 250 concerts

Tenter de donner du plaisir je crois que c’est bien à ça qu’on sert

En donner pour mieux en prendre ça procure du renfort à l'âme

Et du sourire à revendre depuis qu’on m’appelle Grand Corps Malade

Cette histoire est insensée je l’ai écrite sans calcul

Mais parfois pour mieux avancer faut savoir prendre du recul

Alors je regarde devant moi j’observe cet escalier

Et sur la prochaine marche y a un stylo et du papier

Alors pas sur que je sois à ma place sur les plateaux de télévision

J’y vais avec prudence et un p’tit air de dérision

Et si c’est le seul prix à payer pour tourner l’année prochaine

J’irais sans me faire prier car ma seule vraie place est sur scène

Je suivrai ma voix pour que ma voix refasse des siennes

Je resterai à ma place et ma seule vraie place est sur scène

Je l’ai compris sans faire exprès et je prolonge l’innocence

Quand je me sens là tout prêt je peux réaliser ma chance

Dans la musique grâce à vous j’ai déjà un peu de vécu

Dans la musique je suis venu j’ai vu j’ai du cul

Alors c’est bon je reste ici pour aujourd’hui ça c’est noté

Je continue cette vie mais j’oublie pas ses à-côtés

Les à-côtés que tu ne vois pas loin des spots et des projecteurs

Les petits projets en bas de chez moi qui me font du bien j’y mets du cœur

Car j’ai besoin de ces heures à la résidence Croizat

Toutes ces mamies sont des grandes sœurs et quand elles slament crois moi

Il y a de l'émotion au delà des normes quand leur vies devient leurs thèmes

Il y a plus de fond et plus de forme que sur toute la bande FM

Je vois le sourire d’un enfant quand il écrit ses premiers vers

J’irai faire slamer les écoles tant que ce cadeau me sera offert

J’irai faire slamer les prisons comme à Fleury, Poissy et Frêne

Quel que soit le public au fond ma seule vraie place est sur scène

1er janvier 2010 j’ai bien envie de me lever

Pour traverser mon réel en continuant à rêver

J’ai trop d’envies trop d’attentes pas le temps de jouer les flemmards

Tu connais ma team et mon thème alors tu sais que ça peux ché-mar

Je sais pas si tout est mérité parfois je me sens redevable

Parce que la roue a tourné pour m’offrir une suite équitable

Pour effacer les nuits sans rêves les jours sans ciel qu’il y a derrière

Car comme la dis Brahim j’ai traversé plusieurs déserts

Si ces déserts sont sans parole c’est que je garde de la pudeur

Si tu ne vois jamais ma rage c’est que je peux gérer mes humeurs

Si tu vois rarement ma peine c’est que ma joie est supérieure

Si tu ne vois jamais mes larmes c’est parce qu’elles coulent à l’intérieur

Pas besoin de crier trop fort j’ai arrêté de me chercher

Moi j’ai les pieds sur terre et ça me suffira pour marcher

Pour savoir quelle est ma voie pour que ma voix refasse des siennes

Je resterai à ma place et ma seule vraie place est sur scène

Перевод песни

Primo gennaio 2010, voglio sedermi

Per raccontare alla mia foglia il resto di questa storia

Niente propositi per il nuovo anno

Ma piuttosto il tempo di una valutazione per sapere meglio dove andare

2006-2009 più di 250 concerti

Cercare di dare piacere penso che sia quello per cui siamo

Darlo per prenderlo meglio dà forza all'anima

E sorrisi di ricambio da quando mi chiamano Grand Corps Malade

Questa storia è pazzesca, l'ho scritta senza calcoli

Ma a volte per andare avanti meglio bisogna saper fare un passo indietro

Quindi guardo avanti, guardo quella scala

E sul passaggio successivo c'è carta e penna

Quindi non sono sicuro di appartenere ai televisori

Vado con cautela e un po' di aria di derisione

E se quello fosse l'unico prezzo da pagare per le riprese del prossimo anno

Andrei senza che me lo chiedessero perché il mio unico vero posto è sul palco

Seguirò la mia voce per far tornare la mia voce

Rimarrò al mio posto e il mio unico vero posto è sul palco

L'ho capito senza farlo apposta e prolungo l'innocenza

Quando mi sento pronto lì posso realizzare la mia fortuna

Nella musica grazie a te ho già una piccola esperienza

Nella musica in cui sono venuto ho visto che ho il culo

Quindi va bene se rimango qui per oggi, è stato notato

Continuo questa vita ma non dimentico i suoi lati

I vantaggi che non vedi lontano da faretti e faretti

I piccoli progetti al piano di sotto che mi fanno bene ci metto il cuore

Perché ho bisogno di quelle ore alla residenza Croizat

Tutte queste nonnine sono sorelle maggiori e quando sbattono credetemi

C'è un'emozione oltre la norma quando le loro vite diventano i loro temi

C'è più fondo e più forma che sull'intera banda FM

Vedo il sorriso di un bambino quando scrive le prime righe

Sbatterò le scuole finché questo dono mi sarà dato

Andrò a sbattere le prigioni come a Fleury, Poissy e Frêne

Qualunque sia il pubblico sullo sfondo, il mio unico vero posto è sul palco

1 gennaio 2010 Voglio davvero alzarmi

Per attraversare la mia realtà continuando a sognare

Ho troppi desideri, troppe aspettative, non ho tempo per giocare pigro

Tu conosci la mia squadra e il mio tema, quindi sai che può essere un problema

Non so se tutto è meritato a volte mi sento in debito

Perché la ruota ha girato per darmi un giro giusto

Per cancellare le notti senza sogni dietro i giorni senza cielo

Perché come ha detto Brahim ho attraversato diversi deserti

Se questi deserti sono senza parole è perché ho modestia

Se non vedi mai la mia rabbia, posso gestire i miei stati d'animo

Se vedi raramente il mio dolore, allora la mia gioia è più grande

Se non vedi mai le mie lacrime è perché scorrono dentro

Non c'è bisogno di gridare troppo forte, ho smesso di cercare me stesso

Ho i piedi per terra e mi basterà per camminare

Per sapere qual è il mio modo per riportare la mia voce in carreggiata

Rimarrò al mio posto e il mio unico vero posto è sul palco

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi