Mai 2012 - Grand Corps Malade
С переводом

Mai 2012 - Grand Corps Malade

  • Альбом: 3ème temps

  • Год: 2010
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:34

Di seguito il testo della canzone Mai 2012 , artista - Grand Corps Malade con traduzione

Testo " Mai 2012 "

Testo originale con traduzione

Mai 2012

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

Monsieur le président ou madame la présidente

À l’heure ou je vous écris d’une main impatiente

Je n’connais pas votre nom, je n’connais pas votre camp

Mais permettez-moi ce message ça ne prendra pas longtemps

Je veux d’abord vous adresser toutes mes félicitations

Vous venez de remporter la plus belle des élections

Vous avez du batailler dur pour en arriver là

Donnez quelques mauvais coup et encaisser les coups bas

Mais si vous avez atteint la plus haute des fonctions

J’espère que ce n’est pas pour votre unique ambition

Mais bien pour essayer et par tous les moyens

De rendre une vie meilleure pour tout vos citoyens

Car vous l’savez mieux que moi le plus dur est à venir

Vous avez fait des promesse

Il va falloir les tenir

Des gens ont voté pour vous une belle majorité

Ne pas les décevoir sera la priorité

C’est que malgré tous ce qu’on dit notre pays on l’aime

On oublie pas la chance qu’on a mais on voit bien les problèmes

Et c’est parce qu’on aime la France qu’on se doit d'être exigeant

Si vous voulez notre confiance on ne pourra pas être indulgent

Bien sur on vous attend pour que vous vous penchiez sur le cas

De ceux qui souffrent, de ceux qui luttent

De tous ces gens qu’on entend pas

Si vous vous montrez solidaire c’est tout le pays qui va vous suivre

Un pays qui tend la main est tellement plus beau à vivre

Et si vous construisez l’avenir en vous occupant des enfants

On fera tous le même espoir de devenir fort en devenant grand

Il parait que sur le drapeau il y a le mot égalité

C’est peut-être avec ce mot que vous gagnerez notre respect

On vous demande aussi de la franchise et un peu de sincérité

Tans pis s’il y a moins de rêve au moins il y aura de la vérité

Ce serait bien que pour une fois on prenne le peuple au sérieux

Là-dessus vu vos prédécesseurs vous n’pourrez faire que mieux

Et si vous pouviez aussi agir sur l’ambiance générale

Moins de regard de travers et une France plus conviviale

Toutes nos petites différences est une richesse à sauvegarder

Un pays multicolore est tellement plus beau à regarder

Ayez la culture de l’humain plutôt que la culture du chiffre

Ayez la culture de demain en misant sur l’altruisme

Il parait que sur le drapeau il y a le mot fraternité

C’est peut-être avec ce mot que vous ferez notre fierté

Écrire au président ça pourrait paraitre pompeux

Mais c’est pour que vous sachiez qu’on a envie d’y croire un peu

Croire que ça peut marcher même si souvent on a des doutes

Croire que ça peut changer parce que là on fait fausse route

Monsieur le président ou madame la présidente

Si je vous écris cette lettre d’une main exigeante

C’est que vous êtes au sommet et franchement c’est la classe

Mais laissez-moi vous dire que j’aimerais pas être à votre place

Ça doit chaud c’est juste du stress et de la pression à haute dose

Et tous ces gens qui vous écrivent alors qu’ils connaissent pas grand chose

Quoi qu’il en soit moi je suis sincère dans ces remarques que je vous lance

Maintenant c’est à vous de faire, la France vous regarde

Alors bonne chance

Перевод песни

Signor Presidente o Signora Presidente

Mentre ti scrivo con mano impaziente

Non conosco il tuo nome, non conosco la tua parte

Ma lasciatemi questo messaggio, non ci vorrà molto

Per prima cosa voglio farti tutte le mie congratulazioni

Hai appena vinto le elezioni più belle

Hai dovuto lottare duramente per arrivarci

Colpisci alcuni brutti pugni e prendi i colpi bassi

Ma se hai raggiunto la carica più alta

Spero che non sia per la tua unica ambizione

Ma buono da provare e con tutti i mezzi

Per rendere migliore la vita a tutti i tuoi cittadini

Perché sai meglio di me che la parte più difficile deve ancora venire

Hai fatto delle promesse

Dovrò tenerli

La gente ha votato per te a grande maggioranza

Non deluderli sarà la priorità

È che nonostante tutto quello che diciamo il nostro Paese lo amiamo

Non dimentichiamo quanto siamo fortunati ma vediamo i problemi

Ed è perché amiamo la Francia che dobbiamo essere esigenti

Se vuoi la nostra fiducia non possiamo essere indulgenti

Naturalmente stiamo aspettando che tu esamini il caso

Di chi soffre, di chi lotta

Di tutte quelle persone che non sentiamo

Se mostri solidarietà, l'intero paese ti seguirà

Un paese che si protende è molto più bello in cui vivere

E se costruissi il futuro prendendoti cura dei bambini

Avremo tutti la stessa speranza di diventare forti diventando grandi

Sembra che sulla bandiera ci sia la scritta uguaglianza

Forse è con questa parola che ti guadagnerai il nostro rispetto

Si chiede anche franchezza e un po' di sincerità

Peccato se c'è meno sogno almeno ci sarà la verità

Sarebbe bello se per una volta prendessimo sul serio le persone

Su questo, visti i tuoi predecessori, non puoi che fare di meglio

E se potessi influenzare anche l'atmosfera generale

Meno sguardi obliqui e una Francia più amichevole

Tutte le nostre piccole differenze sono un tesoro da salvare

Un paese multicolore è molto più bello da vedere

Avere la cultura dell'umano piuttosto che la cultura del numero

Avere la cultura di domani scommettendo sull'altruismo

Sembra che sulla bandiera ci sia la scritta fratellanza

È forse con questa parola che ci renderai orgogliosi

Scrivere al presidente potrebbe suonare pomposo

Ma è solo per farti sapere che vogliamo crederci un po'

Credere che possa funzionare anche se spesso abbiamo dei dubbi

Credere che possa cambiare perché siamo sulla strada sbagliata

Signor Presidente o Signora Presidente

Se ti scrivo questa lettera con mano esigente

È che sei al top e francamente è classe

Ma lascia che ti dica che non mi piacerebbe essere nei tuoi panni

Deve essere caldo, è solo stress e pressione ad alte dosi

E tutte queste persone che ti scrivono quando non sanno molto

Comunque sono sincero in queste osservazioni che ti rivolgo

Ora tocca a te, la Francia ti sta guardando

Beh buona fortuna

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi