Lebend kriegt ihr mich nicht - Heinz Rudolf Kunze
С переводом

Lebend kriegt ihr mich nicht - Heinz Rudolf Kunze

  • Альбом: Draufgänger

  • Год: 1992
  • Язык: tedesco
  • Длительность: 7:43

Di seguito il testo della canzone Lebend kriegt ihr mich nicht , artista - Heinz Rudolf Kunze con traduzione

Testo " Lebend kriegt ihr mich nicht "

Testo originale con traduzione

Lebend kriegt ihr mich nicht

Heinz Rudolf Kunze

Оригинальный текст

In den Staedten bebte der Asphalt, es schwelte das Gestein

Die Glatzen und die Dunklen schluen sich die Schaedel ein

Die Fluesse schwollen schweflig an, der Dom zu Koeln versank

Die Menschen wankten glasig durch den suesslichen Gestank

Der Friese schrie aus seinem Evangelium

Der Dichter schlang ihm schliesslich einen Knebel um

Ich komme von der Grenze

Wo die Haehne wie im Schlaf geworfne Babies kraehn

Wo die unebetnen Fremden durch den Mischwald gehen

Dort lernt man wilde Taenze

Und Schreie nach Vergeltung fuer die alte Schmach

Ein graues Land.

Und jede Menge Wut liegt brach

«Wir leben in der Schande»

So endete zuhause jedes Nachtgebet

Und wahr war nur, was nirgends in den Buechern steht

«Das Neue waechst am Rande»

So plaerrten die Propheten uns die Ohren weich

«Und eines Tages wuchern wir ins Herz vom Reich.»

Das alles steht geschrieben

In meinem Sterngesicht

Lebend, lebend

Lebend kriegt ihr mich nicht

Wir spielten in Ruinen

Die standen dort gut erhalten seit dem letzten Krieg

Dazwischen bluehten neue mit der Aufschrift SIEG

So mancher trat auf Minen

Der wurde dekoriert und dann vom Sport befreit

Und doch war es im Grunde eine schoene Zeit

Ein Fernsehmoderator

Zerstoerte Mutters zweites Chirugiegesicht:

Sie lachte ueber ihn, und das vertrug es nicht

Es ar mein eigner Vater

Ein Inbegriff von Pflichtgefuehl und Tugend

So viel, und kein Wort mehr, zu meiner Jugend

Das alles steht geschrieben

In meinem Sterngesicht

Lebend, lebend

Lebend kriegt ihr mich nicht

Ich hoerte nicht auf Lehrer

Die schleifen Aktentaschen wie den eignen Sarg

Ich flog aus jedem Institut, ich trieb es arg

Brandzeicehn Ruhestoerer

Der Anblick von Gebueckten macht mich wund und krank

Mit Zwanzig ueberfiel ich eine satte Bank

Drei Geiseln bei der Beute:

Ein fetter Friese, der sich fuern Erloeser hielt

Ein Frollein, das stets mehr als sein Gehalt verspielt

Zwei wirklich nette Leute

Genau wie der Poet, der keinen Sinn mehr sah

Der jubelte, weil endlich was mit ihm geschah

Das alles steht geschrieben

In meinem Sterngesicht

Lebend, lebend

Lebend kriegt ihr mich nicht

Ich lebe in den Waeldern

Samt Geiseln und nem Dutzend von der Polizei

Die liefen zu mir ueber und wir atmen frei

Wir ernten von den Feldern

Das Geld liegt unberuehrt in unserem Baumversteck

Die Scheine welk wie Herbstlaub und gruenbraun wie Dreck

Ich will zurueck zur Grenze

Wo der Wind mich krault und meinen wahren Namen kennt

Wo man Eiensinn noch Glueck und Frolleins Frollein nennt

Dort lernt man wilde Taenze

Und der Friese kann verkuenden, bis sein Mund ausfranst

Und der Dichter lernen, wie man mit sich selber tanzt

Das alles steht geschrieben

In meinem Sterngesicht

Lebend, lebend

Lebend kriegt ihr mich nicht

Lebend kriegt ihr mich nicht!

Text: Kunze — Musik: Kunze, Luerig

Heinz Rudolf Kunze: Gesang, Gitarren

Heiner Luerig: Gitarren, Solo

Peter Miklis: Drums

Josef Kappl: Bass

Перевод песни

Nelle città tremava l'asfalto, bruciava la roccia

I calvi e gli scuri coprivano i loro crani

I fiumi si gonfiarono di zolfo, la cattedrale di Colonia affondò

Le persone barcollavano vitree attraverso il dolce fetore

Il frisone gridò il suo vangelo

Il poeta finalmente gli mise un bavaglio

Vengo dal confine

Dove i galli cantano come bambini vomitati nel sonno

Dove gli estranei irregolari camminano attraverso la foresta mista

Lì impari danze sfrenate

E grida vendetta per la vecchia vergogna

Un paese grigio.

E molta rabbia giace a maggese

"Viviamo nella vergogna"

Così finiva ogni notte la preghiera a casa

E solo ciò che non c'è da nessuna parte nei libri era vero

«Il nuovo cresce al limite»

Così i profeti balbettavano sommessamente alle nostre orecchie

"E un giorno cresceremo nel cuore dell'impero."

È tutto scritto

Nella mia faccia da stella

Vivo, vivo

Non puoi tenermi vivo

Abbiamo giocato in rovina

Rimasero lì in buone condizioni dall'ultima guerra

Nel mezzo, ne fiorirono di nuovi con la scritta SIEG

Alcuni hanno calpestato le mine

È stato decorato e poi rilasciato dallo sport

Eppure è stato fondamentalmente un buon momento

Un presentatore televisivo

Seconda faccia chirurgica della madre distrutta:

Lei rise di lui, e non ce la fece

È mio padre

Un compendio di dovere e virtù

Tanto, e non una parola di più, sulla mia giovinezza

È tutto scritto

Nella mia faccia da stella

Vivo, vivo

Non puoi tenermi vivo

Non ho ascoltato gli insegnanti

Trascinano le valigette come la loro stessa bara

Sono stato espulso da ogni istituto, l'ho guidato male

Marchio perturbatore della pace

La vista delle persone che si chinano mi fa male e mi fa male

Quando avevo vent'anni, ho rapinato una banca enorme

Tre ostaggi con il bottino:

Un grasso frisone che pensava di essere il Redentore

Una giovane donna che gioca sempre più del suo stipendio

Due persone davvero simpatiche

Proprio come il poeta che non vedeva più alcun senso

Esultava perché finalmente gli stava succedendo qualcosa

È tutto scritto

Nella mia faccia da stella

Vivo, vivo

Non puoi tenermi vivo

Vivo nei boschi

Con ostaggi e una dozzina di poliziotti

Sono corsi da me e respiriamo liberamente

Raccogliamo dai campi

Il denaro giace intatto nel nostro nascondiglio sull'albero

I becchi appassirono come foglie autunnali e verde-marroni come terra

Voglio tornare al confine

Dove il vento mi accarezza e conosce il mio vero nome

Dove Eiensinn è ancora chiamato Glück e Frolleins Frollein

Lì impari danze sfrenate

E il fregio può annunciare finché la sua bocca si sfilaccia

E il poeta impara a ballare con se stesso

È tutto scritto

Nella mia faccia da stella

Vivo, vivo

Non puoi tenermi vivo

Non mi farai vivere!

Testo: Kunze — Musica: Kunze, Luerig

Heinz Rudolf Kunze: voce, chitarre

Heiner Luerig: chitarre, assolo

Peter Miklis: Batteria

Josef Kappl: Basso

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi