Я вернусь - Игорь Тальков
С переводом

Я вернусь - Игорь Тальков

Альбом
Лучшие песни. Часть 1
Год
2017
Язык
`russo`
Длительность
382010

Di seguito il testo della canzone Я вернусь , artista - Игорь Тальков con traduzione

Testo " Я вернусь "

Testo originale con traduzione

Я вернусь

Игорь Тальков

Оригинальный текст

Я мечтаю вернуться с войны

На которой родился и рос.

На руинах нищей страны

Под дождями из слёз.

Но не предан земле тиран,

Объявивший войну стране.

И не видно конца и края этой войне.

Я пророчить не берусь

Но точно знаю, что вернусь

Пусть даже через сто веков

В страну не дураков, а гениев.

И, поверженный в бою

Я воскресну и спою.

На первом дне рождения

Страны, вернувшейся с войны.

А когда затихают бои

На привале, а не в строю.

Я о мире, о любви

Сочиняю и пою.

Облегченно вздыхают враги

А друзья говорят: Устал

Ошибаются и те и другие - это привал.

Я завтра снова в бой сорвусь

Но точно знаю, что вернусь

Пусть даже через сто веков

В страну не дураков, а гениев.

И, поверженный в бою

Я воскресну и спою.

На первом дне рождения

Страны, вернувшейся с войны.

Я завтра снова в бой сорвусь

Но точно знаю, что вернусь

Пусть даже через сто веков

В страну не дураков, а гениев.

И, поверженный в бою

Я воскресну и спою.

На первом дне рождения

Страны, вернувшейся с войны.

С войны... вернусь...

С войны... вернусь...

С войны... вернусь...

С войны... вернусь...

Перевод песни

Sogno di tornare dalla guerra

Dove è nato e cresciuto.

Sulle rovine di un paese povero

Sotto la pioggia di lacrime.

Ma il tiranno non è tradito alla terra,

Dichiara guerra al Paese.

E non c'è fine in vista di questa guerra.

Non ho intenzione di profetizzare

Ma so per certo che tornerò

Anche dopo cento secoli

Nel paese non degli sciocchi, ma dei geni.

E sconfitto in battaglia

Mi alzerò e canterò.

Al primo compleanno

Un Paese tornato dalla guerra.

E quando i combattimenti cessano

Fermo, ma non in classifica.

Io parlo di pace, di amore

Compongo e canto.

I nemici tirano un sospiro di sollievo

E gli amici dicono: stanco

Entrambi si sbagliano: questa è una battuta d'arresto.

Domani irromperò di nuovo in battaglia

Ma so per certo che tornerò

Anche dopo cento secoli

Nel paese non degli sciocchi, ma dei geni.

E sconfitto in battaglia

Mi alzerò e canterò.

Al primo compleanno

Un Paese tornato dalla guerra.

Domani irromperò di nuovo in battaglia

Ma so per certo che tornerò

Anche dopo cento secoli

Nel paese non degli sciocchi, ma dei geni.

E sconfitto in battaglia

Mi alzerò e canterò.

Al primo compleanno

Un Paese tornato dalla guerra.

Dalla guerra... tornerò...

Dalla guerra... tornerò...

Dalla guerra... tornerò...

Dalla guerra... tornerò...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi