
Di seguito il testo della canzone Милая , artista - Иван Кучин con traduzione
Testo originale con traduzione
Иван Кучин
Опять судьба меня не пощадила,
Еще один забит мне в душу гвоздь.
Что ж, хватит нам того, что с нами было
И хватит нам того, что не сбылось.
Я знаю сам — со мной Вам было тошно,
Я был не тот, который нужен Вам.
Одной ногой завяз я в темном прошлом,
Ну, а другой хромал по кабакам.
Милая, простите мне за жизнь мою…
Милая, но, видит Бог, я Вас люблю…
Я Вас люблю, а как — я сам не знаю,
И по сему к любви я не готов.
Как первый снег, вдруг загрустив по маю,
Затопит все до дальних берегов,
Вот так и я, себя и Вас измучил.
Вернулись Вы в привычный свой колхоз,
Где сонный муж, сервант, а в дверце ключик,
А по ночам — подушка горьких слез.
Милая, простите мне за жизнь мою…
Милая, но видит Бог, я Вас люблю…
Ancora una volta, il destino non mi ha risparmiato,
Un altro ha piantato un chiodo nella mia anima.
Bene, basta con quello che è successo a noi
E ne avremo abbastanza di ciò che non si è avverato.
Mi conosco - eri stufo di me,
Non ero quello di cui hai bisogno.
Sono rimasto bloccato con un piede nell'oscuro passato,
Ebbene, l'altro zoppicava per le taverne.
Tesoro, perdonami per la mia vita...
Tesoro, ma, Dio lo sa, ti amo...
Ti amo, ma non so come
Ed è per questo che non sono pronto per l'amore.
Come la prima neve, improvvisamente triste per maggio,
Inonderà tutto su sponde lontane,
È così che ho torturato me stesso e te.
Sei tornato alla tua solita fattoria collettiva,
Dov'è il marito assonnato, la credenza e la chiave della porta,
E di notte - un cuscino di lacrime amare.
Tesoro, perdonami per la mia vita...
Caro, ma Dio vede, ti amo...
Иван Кучин • 2015
Иван Кучин • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi