Underworld - IXXI
С переводом

Underworld - IXXI

Альбом
Elect Darkness
Год
2009
Язык
`Inglese`
Длительность
457500

Di seguito il testo della canzone Underworld , artista - IXXI con traduzione

Testo " Underworld "

Testo originale con traduzione

Underworld

IXXI

Оригинальный текст

A dance to the centre thus seen in all,

The calculable amorality of space and time.

Subject of pondering and famous doubt, though prophet!

— This world’s not thine!

A golden measure of olden wise-men, still checks all that is known

And honored libidinal zests, bereaves the wise of what is owned

So for probity, scallywags!

For rectitude against the wrong

Stride in life for beauty, and neglect the holy writ:

Sub specie aeternitatis, cognito, memento mori

Clearly.This order of thine is truthful, whence all impericalists dwell in hell

As far as uprightness goes dear primate, it keeps thee safe within thy shell

Romance enlightenment, all buried in the past

As the dark ages and the very knowledge of thy right

From the Temple of a Virgin to a house of God

We have journeyed through each night

Damn near comprehending, the pointless and never ending

That evident charm of shallow nostalgia, is just so f**king far away

A singularity of sentience, draining, its own grounds

Profoundly obscured and thus on loosened bounds

But out of man’s injustice to logic and self-procurement,

In the very shadows of its asphyxiated gloom of martial law and infomercials,

We who fail bereavement on man’s petty culture and all its ensuing troubles

— Caught in the unmistakable scent of advantage,

Albeit in an unwanted future, albeit in feeble collective lineage.

For it does stand to reason that we be damaged as the rest, by now.

Перевод песни

Una danza al centro così vista in tutto,

L'amoralità calcolabile dello spazio e del tempo.

Oggetto di riflessione e famoso dubbio, sebbene profeta!

— Questo mondo non è tuo!

Una misura d'oro dei vecchi saggi, controlla ancora tutto ciò che si sa

E onorato il gusto libidico, priva il saggio di ciò che è posseduto

Quindi per probità, scallywags!

Per la rettitudine contro il torto

Cammina nella vita per la bellezza e trascura le sacre scritture:

Sub specie aeternitatis, cognito, memento mori

Chiaramente. Questo tuo ordine è veritiero, donde tutti gli imperialisti dimorano all'inferno

Per quanto riguarda la rettitudine, caro primate, ti tiene al sicuro nel tuo guscio

Illuminismo romantico, tutto sepolto nel passato

Come i secoli bui e la stessa conoscenza del tuo diritto

Dal Tempio di una Vergine a una casa di Dio

Abbiamo viaggiato ogni notte

Dannazione vicino alla comprensione, l'inutile e senza fine

Quell'evidente fascino di poca nostalgia, è così fottutamente lontano

Una singolarità di senzienza, drenante, i suoi stessi fondamenti

Profondamente oscurato e quindi su limiti allentati

Ma per l'ingiustizia dell'uomo nei confronti della logica e dell'autoapprovvigionamento,

All'ombra della sua asfissia oscurità della legge marziale e degli spot pubblicitari,

Noi che falliamo nel lutto della cultura meschina dell'uomo e di tutti i problemi che ne derivano

— Catturato dall'inconfondibile profumo del vantaggio,

Anche se in un futuro indesiderato, anche se in un debole lignaggio collettivo.

Perché è giustificato che siamo danneggiati come il resto, ormai.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi