Di seguito il testo della canzone Только раз бывает в жизни встреча , artista - Изабелла Юрьева con traduzione
Testo originale con traduzione
Изабелла Юрьева
День и ночь роняет сердце ласку, день и ночь кружится голова,
День и ночь взволнованною сказкой мне звучат твои слова:
Только раз бывают а жизни встречи, только раз судьбою рвется нить,
Только раз в холодный зимний вечер мне так хочется любить!
Тает луч пурпурного заката, синевой окутаны цветы.
Где же ты, желанная когда-то, где, во мне будившая мечты?
Только раз бывают а жизни встречи, только раз судьбою рвется нить,
Только раз в холодный зимний вечер мне так хочется любить!
Giorno e notte lascia cadere il cuore dell'affetto, giorno e notte vertigini,
Giorno e notte, le tue parole mi suonano come una favola eccitata:
Solo una volta che ci sono incontri nella vita, solo una volta che il filo è strappato dal destino,
Solo una volta in una fredda sera d'inverno voglio tanto amare!
Un raggio di tramonto viola si sta sciogliendo, i fiori sono avvolti nel blu.
Dove sei, una volta desiderata, dove, risvegliando sogni in me?
Solo una volta che ci sono incontri nella vita, solo una volta che il filo è strappato dal destino,
Solo una volta in una fredda sera d'inverno voglio tanto amare!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi