Di seguito il testo della canzone Douze Fois Par An , artista - Jeanne Cherhal con traduzione
Testo originale con traduzione
Jeanne Cherhal
Douze fois par an régulièrement
Elle se tord de douleur
Se mord les doigts dans son lit
Étouffant ses cris
Elle a mal
Ce mal vif et lourd la tient nuit et jour
C’est ça être une femme
Un être de chair et de sang
C’est beau
Et pourtant ça fait mal
Que faut-il donc faire
Pour que de ses fers
De ce joug qui d’elle se joue
Elle se délivre
Seule dans son givre
Elle a froid
Ses larmes amères
Gouttes d’eau de mer
Glissent
Et coulent le long de son cou
Douleur abhorrée
Quand vas-tu filer
Elle a mal
Son ventre est un feu
Un volcan fiévreux
Qui crie à sa place
Les mots les angoisses
Que ses lèvres taisent
Alors dans sa braise
Elle a mal
Douze fois par an régulièrement
Elle se tord de douleur
Se mord les doigts dans son lit
Étouffant ses cris
Elle a mal
Dodici volte l'anno regolarmente
Si contorce dal dolore
Si morde le dita nel letto
Soffocando le sue grida
È ferita
Questo male acuto e pesante la trattiene notte e giorno
Questo è essere una donna
Un essere di carne e sangue
È carino
Eppure fa male
Quindi cosa dovrebbe essere fatto
Per quello dei suoi ferri
Di questo giogo che gioca con lei
Si libera
Sola nel suo gelo
Lei ha freddo
Le sue lacrime amare
Gocce d'acqua di mare
scontrino
E corri giù per il suo collo
dolore aborrito
Quando girerai
È ferita
La sua pancia è un fuoco
Un vulcano febbrile
Chi grida per lui
Le parole le ansie
Che le sue labbra tacciono
Quindi tra le sue braci
È ferita
Dodici volte l'anno regolarmente
Si contorce dal dolore
Si morde le dita nel letto
Soffocando le sue grida
È ferita
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi