La jeune fille ou le tigre ? - Juliette
С переводом

La jeune fille ou le tigre ? - Juliette

Год
2007
Язык
`francese`
Длительность
343620

Di seguito il testo della canzone La jeune fille ou le tigre ? , artista - Juliette con traduzione

Testo " La jeune fille ou le tigre ? "

Testo originale con traduzione

La jeune fille ou le tigre ?

Juliette

Оригинальный текст

Demain, hélas demain, je ne le verrai plus

C’est le prix à payer pour l’amour défendu

Dans les prisons du roi, un homme seul attend

Et ce roi est mon père et l’homme est mon amant

Demain, dans les arènes, pour châtiment unique

Mon bien-aimé verra deux portes identiques

C’est une et une seule qu’il lui faudra choisir

S’avancer pour l’ouvrir et l’ouvrir pour s’enfuir

Or, derrière l’une d’elles, se trouve une captive

Une belle sorcière à l’allure lascive

Le regard comme un feu, la voix comme un poison

L’envoûteront si bien qu’il oubliera mon nom

Derrière l’autre porte, choisie par le hasard

L’attend un autre sort, plus cruel et plus noir

Le baiser, la caresse et l'étreinte fatale

Des griffes et des dents d’un tigre du Bengale

Qui surgira de l’ombre?

Qui dansera bientôt

Sur mon cœur en décombres

La jeune fille ou le tigre?

Dans l’effroi où je sombre

Qui sera mon bourreau?

Qui surgira de l’ombre

La jeune fille ou le tigre?

Il se trouve que j’ai croisé le chambellan

Il n’a fallu qu’un mot pour berner le galant

Grâce à cet indiscret qu’un soupir émoustille

Je sais où est le tigre, je sais où est la fille

Il suffira demain que d’un simple coup d'œil

Je montre à mon amant la porte de mon deuil

Mon cœur veut qu’il soit libre, infidèle et vivant

Mais mon âme jalouse veut voir couler son sang

Il faut une réponse à ces simples questions:

Est-ce blanc?

Est-ce noir?

Est-ce oui?

Est-ce non?

Est-ce que je l’aime assez?

Je le laisse partir

Est-ce que je l’aime trop?

Je le laisse mourir

Qui surgira de l’ombre?

Qui dansera bientôt

Sur mon cœur en décombres

La jeune fille ou le tigre?

Dans l’effroi où je sombre

Qui sera mon bourreau?

Qui surgira de l’ombre

La jeune fille ou le tigre?

L’amour est ainsi fait, de pardons en vengeances

Chacun, qui le connaît, connaît doute ou confiance

Et chacun à ma place, en scrutant la pénombre

Sait au fond de son cœur… qui surgira de l’ombre

(Choeurs, ad lib)

La jeune fille ou le tigre?

Перевод песни

Domani, ahimè domani, non lo vedrò più

È il prezzo da pagare per l'amore proibito

Nelle prigioni del re aspetta un uomo solo

E questo re è mio padre e l'uomo è il mio amante

Domani, nelle arene, per punizione unica

Il mio amato vedrà due porte identiche

È uno e solo uno che dovrà scegliere

Vai avanti per aprirlo e aprilo per scappare

Ma dietro uno di loro c'è un prigioniero

Una bellissima strega dallo sguardo lascivo

Sembra fuoco, voce come veleno

Scrivilo così dimenticherà il mio nome

Dietro l'altra porta, scelta per caso

Un altro destino lo attende, più crudele e più oscuro

Il bacio, la carezza e l'abbraccio fatale

Artigli e denti di una tigre del Bengala

Chi emergerà dall'ombra?

chi ballerà presto

Sul mio cuore in macerie

La fanciulla o la tigre?

Nel terrore in cui affondo

Chi sarà il mio carnefice?

Chi emergerà dall'ombra

La fanciulla o la tigre?

Mi è capitato di imbattermi nel ciambellano

Bastava una parola per ingannare il galante

Grazie a questo indiscreto stuzzicato da un sospiro

So dov'è la tigre, so dov'è la ragazza

Domani basterà uno sguardo

Mostro al mio amante la porta del mio lutto

Il mio cuore vuole che sia libero, infedele e vivo

Ma la mia anima gelosa vuole vedere il suo sangue scorrere

Queste semplici domande hanno bisogno di una risposta:

È bianco?

È nero?

È sì?

Non è?

Lo amo abbastanza?

L'ho lasciato andare

Lo amo troppo?

L'ho lasciato morire

Chi emergerà dall'ombra?

chi ballerà presto

Sul mio cuore in macerie

La fanciulla o la tigre?

Nel terrore in cui affondo

Chi sarà il mio carnefice?

Chi emergerà dall'ombra

La fanciulla o la tigre?

L'amore è così, dal perdono alla vendetta

Tutti, che lo conoscono, conoscono il dubbio o la fiducia

E ciascuno al mio posto, scrutando nel buio

Sa nel profondo del suo cuore... chi sorgerà dall'ombra

(Cori, ad lib)

La fanciulla o la tigre?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi