La belle abbesse - Juliette
С переводом

La belle abbesse - Juliette

Год
2015
Язык
`francese`
Длительность
329040

Di seguito il testo della canzone La belle abbesse , artista - Juliette con traduzione

Testo " La belle abbesse "

Testo originale con traduzione

La belle abbesse

Juliette

Оригинальный текст

Ben, quoi?

Vous n’avez donc jamais rien vu

Ou c’est-y que vous m’reluquez l’corsage?

Allez, les manants, laissez-moi l’passage

Et pour la bagatelle on est d’la revue

J’les sens, vos regards plantés dans mon dos

Mais moi, d’ce quartier j’suis aborigène

Ça m’donne bien l’droit d’avoir mon sans-gêne

Ça m’donne bien l’droit, l’droit d'être un rien crado

C’est vrai, c’matin, je m’suis même pas lavée

Je m’suis juste remis un peu d’bleu et d’rose

Juste pour maquiller quelques ecchymoses

Qu’la nuit dernière un salaud m’a gravées

Je m’suis pas brossé les chicots non plus

Tiens, pour faire comme si, redonne-moi une bière

Qu’est-ce que vous dites vous, là-bas, la rombière?

Reculez-vous si vous trouvez que j’pue!

Parce qu’il faudrait pas croire

Que parce que vous m’voyez

Accoudée là et sans adresse

Avec tout mon foutoir

Débordant de mes paniers

Que je n’suis rien qu’une drôlesse

Nageant dans sa bière et sa graisse

Une simple épave des bas-quartiers

Non !

Messieurs, vous devez saluer

L’impératrice

L’archiduchesse

La belle-en-cuisse

La belle abbesse

Celle qui passe comme une déesse

Provocatrice

Enchanteresse

Et qui crache sur votre pitié

Encore un petit dernier et pis salut!

Y faut que j’reparte vers ces rues en pente

Que depuis toujours j’inspecte et j’arpente

Comme si j’y cherchais un trésor perdu

Mais y a pas d’trésor, y a que d’la chiennerie

Des rentiers hargneux et des vilains mômes

Qui s' foutent de ma gueule bouffie d’hématomes

Et des accrocs béants dans ma lingerie

La nuit, j’suis divine, au rouge des néons

Fraîche comme les œillets chourés au cimetière

Que j’revends pour l’prix d’une rasade de bière

Aux travestis d’la rue Germain-Pilon

La nuit, c’est là qu’il y a de foutues clartés

Quand un jeune clodo me prend pour une pute

Ferme les yeux, m’enlace, enfin me culbute

Et me laisse heureuse et jambes écartées

T’es qui toi d’abord qui s’dit mon ami?

Un voyeur ou bien un d’ces ethnologues

Qui voudrait m’fourrer dans son catalogue

Eh ben, je vais p’t-être te répondre, tiens, j’ai besoin d’un demi

C'était y a longtemps…

Et pis non, j’sais plus

J’préfère la fermer, rester illusoire

N'être qu’une légende des plus provisoires

Un tag effacé dès qu’il aura plu

Une honte qui passe, un cauchemar vécu

Une tête de guignol battant la breloque

Un épouvantail que le vent déloque

Un instant montrant son cœur et son cul

Перевод песни

Che cosa?

Quindi non hai mai visto niente

O mi stai fissando il corpetto?

Forza, contadini, fatemi passare

E per una sciocchezza siamo dalla rivista

Li sento, i tuoi occhi fissi sulla mia schiena

Ma io, di questo quartiere, sono un aborigeno

Questo mi dà il diritto di avere il mio spudorato

Mi dà il diritto, il diritto di essere un nulla sporco

È vero, stamattina non mi sono nemmeno lavato

Ho appena messo un po' di blu e rosa

Solo per coprire alcuni lividi

Quella notte scorsa un bastardo mi ha scolpito

Non ho nemmeno spazzolato i miei strappi

Ecco, per fingere, dammi di nuovo una birra

Di cosa stai parlando laggiù, romp?

Stai indietro se pensi che puzzi!

Perché non dovresti crederci

Questo perché mi vedi

Appoggiati lì e senza un indirizzo

Con tutto il mio pasticcio

Traboccante dai miei cesti

Che non sono altro che un burlone

Nuotando nella sua birra e nel suo grasso

Un semplice relitto dei bassifondi

No !

Signori, dovete salutare

L'imperatrice

L'arciduchessa

Bellezza della coscia

La bella badessa

Quella che passa come una dea

Provocatorio

Maga

E chi sputa sulla tua pietà

Un altro ultimo e ciao!

Devo tornare su queste strade ripide

Che ho sempre ispezionato e ispezionato

Come se stessi cercando un tesoro perduto

Ma non c'è nessun tesoro, solo cagna

Pensionati burberi e mocciosi cattivi

A chi non importa della mia faccia gonfia di lividi

E lacrime spalancate nella mia lingerie

Di notte, sono divina, nel rosso delle luci al neon

Freschi come garofani raccolti al cimitero

Che rivendo al prezzo di un bicchierino di birra

Ai travestiti di rue Germain-Pilon

Di notte, è lì che ci sono le maledette luci

Quando un giovane vagabondo mi prende per una puttana

Chiudi gli occhi, abbracciami, finalmente falli cadere

E mi lascia felice e a gambe divaricate

Chi sei tu prima di tutto che ti chiami amico mio?

Un voyeur o uno di quegli etnologi

Chi vorrebbe inserirmi nel loro catalogo

Beh, forse ti risponderò, bene, mi serve una metà

Questo è stato molto tempo fa...

E no, non lo so più

Preferisco chiuderlo, rimanere illusorio

Per essere solo una leggenda tra i più provvisori

Un tag cancellato non appena piove

Una vergogna passeggera, un incubo vissuto

Una testa di corno che batte il fascino

Uno spaventapasseri disfatto dal vento

Un momento che mostra il suo cuore e il suo culo

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi