Amal - Kery James
С переводом

Amal - Kery James

  • Альбом: Tu vois j'rap encore

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: francese
  • Durata: 6:41

Di seguito il testo della canzone Amal , artista - Kery James con traduzione

Testo " Amal "

Testo originale con traduzione

Amal

Kery James

Оригинальный текст

Amal a grandi dans la hess, à deux ans, elle immigre du Maroc à la té-c'

Elle atterrit dans le 7.7, cité de la Pierre-Collinet, le ghetto français,

c’est pas la jet set

Papa est agent d’nettoyage, maman, femme de ménage;

Amal devient adulte avant

l'âge

C’est une femme dans un corps d’enfant;

quand on est pauvre, on n’est pas naïf

longtemps

Seule, entourée de quatre frères dans la misère, ça forge le caractère

C’est les années 80, l'époque est paro: un de ses grands frères tombe dans

l’héro'

J’te parle d’une vraie meuf de té-ci, qu’a plus de vécu que tes rappeurs qui

s’inventent des vies

Elle s’ra jamais du genre à s’laisser marcher d’ssus: Amal a tellement pris de

coups qu’elle ne les sent plus

Amal a tellement pris de coups qu’elle ne les sent plus

Amal a un p’tit frère qui s’appelle Amine (qui s’appelle Amine),

on n'échappe jamais à c’que Dieu nous destine

Amine est fougueux, Amine n’a pas froid aux yeux;

pur produit d’la banlieue,

Amine joue avec le feu

Incarcéré à treize piges, le juge l’assassine;

plus jeune détenu de France,

son avenir se dessine

Amal a beau écrire au tribunal, rien n’y fera, on passe pas tous entre les

gouttes comme Alexandre Benalla

Son incarcération sera destructrice, Amine vit cet emprisonnement comme une

injustice

Amine vomit le système, Amine a la rage (Amine a la rage), Amine finit dans les

braquages (dans les braquages)

En tout, dix-sept années de placard, Amal enchaîne les courriers et les parloirs

Les gens t’oublient quand on t’incarcère, Amal ne lâchera jamais son petit frère

À vingt-neuf ans, Amine est en cavale, il cherche à échapper à un contrôle banal

Il prend la fuite mais le flic ne lui fait pas de cadeau: sans sommation,

balle dans le dos

Puisqu’ils ont tué son petit frère, contre le système, Amal part en guerre

Le flic prétend la légitime défense, n’exprime aucun regret, fait même preuve

d’arrogance

Les médias répandent la version policière, en France, personne ne pleure sur le

sort d’un gangster

Ses parents vivent dans la peur mais Amal ne lâche rien et elle finit par

trouver des témoins

Malgré les faits et les preuves amassés, le flic est acquitté au premier procès

Choquant, même le procureur fait appel;

une balle dans l’dos, ça ne peut être

accidentel (accidentel)

Amal poursuit la bataille, elle puise son courage au plus profond de ses

entrailles

Elle s’oublie elle-même, met sa vie de côté, elle a un mari qui l’aime,

la soutient dans l’adversité

Parfois, Amal a des idées noires, un désir de vengeance inonde son désespoir

Devant l’incompréhension, des fois, elle pense au pire: œil pour œil,

dent pour dent, tu vois c’que j’veux dire

Alors qu’elle risque de prendre un mauvais tournant, Dieu lui accorde un

troisième enfant

Un petit garçon, beau, hnin, il lui ressemble tellement qu’elle l’appelle Amine

Sur la haine, l’amour reprend le dessus;

à force de résistance,

elle trouve enfin une issue

Après cinq ans de lutte acharnée, le flic est enfin condamné

Amal respire, Amal retrouve le goût d’vivre, Amal désire

Amal a des projets, Amal sourit, Amal a le cœur qui bat, Amal fleurit

Plus d’place pour les incertitudes, Amal reprend les études

À quarante ans sur les bancs d’la fac, Amal veut devenir avocate

Elle pense aux autres, ouais, elle n’oublie pas Amine alors elle pense aux

nôtres, ouais

J'écris son histoire pour ne pas oublier c’qu’on peut faire avec de la volonté

T’as vu?

Nos sœurs sont belles, immense est le courage qu’elles portent en

elles

Dix ans après, fallait qu’j’le répète: on n’est pas condamnés à l'échec

Apprendre, comprendre, entreprendre même si on a mal

On est pas condamnés à l'échec

Se lever, progresser, lutter même quand on a mal

Comme l’a fait Amal

Apprendre, comprendre, entreprendre même si on a mal

On est pas condamnés à l'échec

Se lever, progresser, lutter même quand on a mal

Comme l’a fait Amal

Apprendre, comprendre, entreprendre même si on a mal

Se lever, progresser, lutter même quand on a mal, même quand on a mal,

même quand on a mal

Entreprendre même si on a mal, même si on a mal, même si on a mal,

même si on a mal

Lutter même quand on a mal, même quand on a mal

Même quand on mal, même si on a mal

Même si on a mal, même quand on a mal

Même si on a mal, même quand on a mal

Même quand on a mal, même si on a mal

Même quand on a mal

Перевод песни

Amal è cresciuta nell'hess, a due anni è immigrata dal Marocco nel t-c

Atterra in 7.7, Cité de la Pierre-Collinet, il ghetto francese,

non è il jet set

Papà è un addetto alle pulizie, la mamma una governante;

Amal diventa un adulto prima

età

È una donna nel corpo di un bambino;

quando sei povero, non sei ingenuo

a lungo

Da solo, circondato da quattro fratelli in miseria, forgia il personaggio

Sono gli anni '80, l'era è paro: cade uno dei suoi fratelli maggiori

l'eroe

Ti sto parlando di una vera ragazza di qui, che ha più vita dei tuoi rapper che

inventare vite

Non sarà mai il tipo che si lascia calpestare: Amal ha preso così tanto

colpi che lei non li sente più

Amal ha preso così tanti colpi che non riesce più a sentirli

Amal ha un fratellino chiamato Amine (che si chiama Amine),

non sfuggiamo mai a ciò che Dio intende per noi

Amine è focoso, Amine è senza paura;

puro prodotto di periferia,

L'ammina gioca con il fuoco

Imprigionato a tredici anni, il giudice lo assassina;

il più giovane prigioniero in Francia,

il suo futuro si apre

Amal potrebbe benissimo scrivere alla corte, non va bene, non tutti passiamo tra i

cade come Alexandre Benalla

La sua incarcerazione sarà distruttiva, Amine sperimenta questa prigionia come a

ingiustizia

Amine vomita il sistema, Amine in rabbia (Amine in rabbia), Amine finisce nel

rapine (nelle rapine)

In tutto, diciassette anni nell'armadio, Amal incatena le lettere ei salotti

Le persone ti dimenticano quando sei incarcerato, Amal non lascerà mai andare il suo fratellino

La ventinovenne Amine è in fuga, cercando di sfuggire al controllo banale

Fugge ma il poliziotto non gli fa un regalo: senza preavviso,

proiettile nella parte posteriore

Da quando hanno ucciso il suo fratellino, contro il sistema, Amal va in guerra

Il poliziotto rivendica l'autodifesa, non esprime rimpianti, dimostra persino

arroganza

I media hanno diffuso la versione poliziesca, in Francia nessuno piange

destino di un gangster

I suoi genitori vivono nella paura ma Amal non si arrende e finisce per finire

trovare testimoni

Nonostante i fatti e le prove accumulate, il poliziotto viene assolto al primo processo

Incredibilmente, anche il pubblico ministero fa appello;

una pallottola nella schiena, non può essere

accidentale (accidentale)

Amal continua la battaglia, attira il suo coraggio nel profondo di sé

viscere

Dimentica se stessa, mette da parte la sua vita, ha un marito che la ama,

la sostiene nelle avversità

A volte Amal ha pensieri oscuri, un desiderio di vendetta inonda la sua disperazione

Di fronte alle incomprensioni, a volte pensa al peggio: occhio per occhio,

dente per dente, capisci cosa intendo

Poiché rischia di prendere una strada sbagliata, Dio le concede a

terzo figlio

Un ragazzino, bello, hnin, le somiglia così tanto che lo chiama Amine

Sull'odio, l'amore prende il sopravvento;

per forza di resistenza,

finalmente trova una via d'uscita

Dopo cinque anni di aspra lotta, il poliziotto viene finalmente condannato

Amal respira, Amal trova il gusto di vivere, Amal desidera

Amal ha dei progetti, Amal sorride, Amal ha un cuore che batte, Amal sta fiorendo

Niente più incertezze, Amal riprende gli studi

A quarant'anni sui banchi dell'università, Amal vuole diventare avvocato

Pensa agli altri, sì, non dimentica Amine, quindi ci pensa

nostro, sì

Scrivo la sua storia per non dimenticare cosa si può fare con la forza di volontà

Hai visto?

Le nostre sorelle sono belle, immenso è il coraggio che portano

esse

Dieci anni dopo, dovevo ripeterlo: non siamo condannati al fallimento

Imparare, capire, intraprendere anche se fa male

Non siamo destinati a fallire

Alzati, progredisci, combatti anche quando fa male

Come ha fatto Amal

Imparare, capire, intraprendere anche se fa male

Non siamo destinati a fallire

Alzati, progredisci, combatti anche quando fa male

Come ha fatto Amal

Imparare, capire, intraprendere anche se fa male

Alzati, progredisci, lotta anche quando fa male, anche quando fa male,

anche quando fa male

Intraprendi anche se fa male, anche se fa male, anche se fa male,

anche se fa male

Lotta anche quando fa male, anche quando fa male

Anche quando facciamo male, anche quando facciamo male

Anche se fa male, anche quando fa male

Anche se fa male, anche quando fa male

Anche quando fa male, anche quando fa male

Anche quando fa male

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi