Pleure en Silence - Kery James
С переводом

Pleure en Silence - Kery James

  • Альбом: À l'ombre du show business

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:36

Di seguito il testo della canzone Pleure en Silence , artista - Kery James con traduzione

Testo " Pleure en Silence "

Testo originale con traduzione

Pleure en Silence

Kery James

Оригинальный текст

Persuadés d’avoir du vécu,

Chacun de nous pense posséder le monopole de la souffrance,

On aborde fièrement nos cicatrices et on n’aime à rappeler

A quel point nos vies sont tristes et cruelles,

On est le nombril du monde et tous prétendent

Avoir grandi à l’ombre du bonheur,

On se fais notre ciné.

Dans le vacarme de nos plaintes,

Y a tant de gens qu’on entend même plus pleurer.

Tu sais, on ne souffre pas qu’en banlieue

Partout tu peux lire le même manque d’amour dans les yeux.

Même dans les beaux quartiers, des sourires sont des masques,

On n’achète pas le bonheur sans qu’un jour, le temps nous démasque

La détresse n’a pas de couleur, réveille toi:

Sous combien de peaux blanches se cache la douleur?

Chacun ses secrets, emmurés dans le silence,

Ces hémorragies internes qui nous font pleurer en silence.

Refrain x2:

Tu peux souffrir sans venir de la banlieue,

Partout tu peux lire le même manque d’amour dans les yeux.

A chacun son ghetto, chacun porte son fardeau.

Tu peux grandir à l’air libre, mais comme derrière les barreaux.

Mal être: chronique de douleurs qu’on traîne,

On espère qu’elles disparaissent mais en faite elles hibernent

Dans les veines de nos plaies, mon cœur la renferme,

C’est une peine sans sursis, à vie c’est du ferme

Et on se cache pour pleurer,

Si on sourit au monde, c’est en espérant le leurrer

Parce qu’au fond,

Qui peut réellement savoir ce qui nous tue

Et ce que l’on est,

Les gens se contentent de ce qu’on parait, pas vrai?

Souffrir sans pouvoir le dire c’est pire.

Moi j’ai encore la chance de l'écrire,

Alors je chante pour celles et ceux qui meurent de leurs vivants

Dans des drames silencieux, polémies de douleur,

Anorexie de bonheur,

Tous chantonnes leur vie en ré mineur

Même mineur.

Chacun ses secrets, emmurés dans le silence,

Ces hémorragies internes qui nous font pleurer en silence.

Refrain x2:

Tu peux souffrir sans venir de la banlieue,

Partout tu peux lire le même manque d’amour dans les yeux.

A chacun son ghetto, chacun porte son fardeau.

Tu peux grandir à l’air libre, mais comme derrière les barreaux.

Ne crois jamais être le seul à pleurer de quoi inonder le sol,

Certains enveloppent leur tristesse dans un lin seul

Mais seuls, ils finissent pleureur comme le saule,

Ecoutes pas trop les cœurs, ils font boum — boum

Au rythme des peurs,

Boum — boum chacun porte son fardeau,

Des cœurs gèlent et prennent les faux semblant comme manteau,

Quand d’autres se replient dans la violence, se cachent derrière l’arrogance,

Traduisent leurs tristesses par l’insolence,

Les gens cachent leurs douleurs,

Se tiennent debout comme des arbres

Mais leurs branches sont d’argiles,

Du cristal sous du marbre,

Les blessures mortelles sont celles qu’on peut confier

Si on se sent asphyxié, c’est qu’on tente de les étouffer,

Chacun ses secrets, emmurés dans le silence,

Ces hémorragies internes qui nous font pleurer en silence.

Refrain x2:

Tu peux souffrir sans venir de la banlieue,

Partout tu peux lire le même manque d’amour dans les yeux.

A chacun son ghetto, chacun porte son fardeau.

Tu peux grandir à l’air libre, mais comme derrière les barreaux.

Paris on pleure en silence, New York on pleure en silence, Kinshasa on pleure

en silence ….

Перевод песни

Convinto di aver vissuto,

Ognuno di noi pensa di avere il monopolio della sofferenza,

Affrontiamo con orgoglio le nostre cicatrici e non ci piace ricordare

Come sono tristi e crudeli le nostre vite,

Siamo l'ombelico del mondo e tutti pretendono

Essendo cresciuto all'ombra della felicità,

Stiamo facendo i nostri film.

Nel frastuono delle nostre lamentele,

Ci sono così tante persone che non puoi nemmeno più sentire piangere.

Sai, non soffriamo solo in periferia

Ovunque puoi leggere la stessa mancanza di amore negli occhi.

Anche nei bei quartieri i sorrisi sono maschere,

Non puoi comprare la felicità senza che il tempo ci smascheri un giorno

L'angoscia non ha colore, svegliati:

Sotto quante pelli bianche si nasconde il dolore?

Ciascuno i suoi segreti, murati nel silenzio,

Quelle emorragie interne che ci fanno piangere in silenzio.

CORO (x2:

Puoi soffrire senza venire dalla periferia,

Ovunque puoi leggere la stessa mancanza di amore negli occhi.

A ciascuno il suo ghetto, ognuno porta il suo fardello.

Puoi crescere all'aperto, ma come dietro le sbarre.

Malessere: cronaca del dolore che trasciniamo,

Speriamo che scompaiano, ma in realtà vanno in letargo

Nelle vene delle nostre ferite, il mio cuore la contiene,

È una sentenza non sospesa, la vita è ferma

E ci nascondiamo per piangere,

Se sorridiamo al mondo, spera di ingannarlo

Perché in fondo,

Chi può davvero sapere cosa ci uccide

E cosa siamo,

Le persone sono contente di quello che sembri, giusto?

Soffrire senza poter dire che è peggio.

Ho ancora la possibilità di scriverlo,

Quindi canto per coloro che muoiono vivi

Nei drammi muti, controversie di dolore,

Felicità anoressia,

Tutti cantano la loro vita in re minore

Anche minore.

Ciascuno i suoi segreti, murati nel silenzio,

Quelle emorragie interne che ci fanno piangere in silenzio.

CORO (x2:

Puoi soffrire senza venire dalla periferia,

Ovunque puoi leggere la stessa mancanza di amore negli occhi.

A ciascuno il suo ghetto, ognuno porta il suo fardello.

Puoi crescere all'aperto, ma come dietro le sbarre.

Non pensare mai di essere l'unico a piangere abbastanza da inondare il pavimento,

Alcuni avvolgono la loro tristezza solo nel lino

Ma da soli finiscono per piangere come il salice,

Non ascoltare troppo i cuori, vanno boom - boom

Al ritmo delle paure,

Boom — boom ognuno porta il proprio fardello,

I cuori si congelano e si fingono come un mantello,

Quando gli altri si ritirano nella violenza, nasconditi dietro l'arroganza,

Traduci la loro tristezza con insolenza,

Le persone nascondono il loro dolore,

Stai alto come gli alberi

Ma i loro rami sono d'argilla,

Cristallo sotto marmo,

Le ferite mortali sono quelle che possono essere affidate

Se ci sentiamo asfissiati, cerchiamo di soffocarli,

Ciascuno i suoi segreti, murati nel silenzio,

Quelle emorragie interne che ci fanno piangere in silenzio.

CORO (x2:

Puoi soffrire senza venire dalla periferia,

Ovunque puoi leggere la stessa mancanza di amore negli occhi.

A ciascuno il suo ghetto, ognuno porta il suo fardello.

Puoi crescere all'aperto, ma come dietro le sbarre.

Parigi si piange in silenzio, New York si piange in silenzio, Kinshasa si piange

in silenzio….

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi