Weit draussen - Kettcar
С переводом

Weit draussen - Kettcar

  • Альбом: Der süsse Duft der Widersprüchlichkeit (Wir vs. Ich)

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 5:11

Di seguito il testo della canzone Weit draussen , artista - Kettcar con traduzione

Testo " Weit draussen "

Testo originale con traduzione

Weit draussen

Kettcar

Оригинальный текст

Ich weiß, Du meintest, es wäre sehr weit draußen

Aber so weit draußen?

Ist doch völlig verrückt!

Hier zieht man hin, wenn man nie mehr gefunden werden will

Es ist so still…

Der Garten ein Urwald, das Haus eine Hütte

Fenster und Türen mit dem Mut zur Lücke

Du trittst raus, dezentes Makup, einfach schön

Eine lange Umarmung

Es tut so gut, Dich zu sehn!

Und dann sitzen wir mit unseren wiederkehrenden Gefühlen

Auf so etwas wie Gartenstühlen, aus dem letzten Jahrhundert

Aus der Zeit gefallen, und für immer verändert

Und Du fragst mich: «Welcher Tag ist eigentlich heute?»

Das Babyphone zwischen uns macht so friedliche Geräusche

Der Kleine schläft, so leise und friedlich

«Ich konnt Dein Mitleid nicht mehr ertragen.»

Der Satz von Dir aus dem Nichts

«Wie ihr mein Kind angesehen habt, und dann mich

Nicht zu ertragen.»

Du sagst: «Manchmal ist es hart, doch meistens OK.»

Und ich weiß, dass Du Dir das nicht vorstellen kannst

Mit wie wenig man lernt, auszukommen

Wenn man nichts mehr verlangt

Wir erkennen die Lügner, wenn wir sie sehen

Nicht an der Stimme, nur an den Augen

Im Sturm auf schwankendem Boden

Und fehlendem Glauben

Du bist keiner von ihnen

Du bist niemand von denen

Wenn Du Sätze sagst, wie:

«Ich schwör, ich liebe mein Kind

Aber ich hasse mein Leben!»

Auf der Rückfahrt mitten in der Nacht rechts ran

Auf einer Landstraße im Niemandsland

In der Dunkelheit jeden einzelnen Gott verflucht

Und trotzdem fast zu beten versucht

Die Fäuste aufs Lenkrad, der Kopf hinterher

Wo kommen jetzt bitte die Scheißtränen her?

Nur ein Elendstourist, der nur ahnt wie es ist

Und das Ganze ganz schnell vergisst

Aber Deine Sätze noch im Ohr

Deine Sätze, wie Handgranaten

Die Chance war halt Eins zu zwei Millionen

Dass der Kleine genau damit geboren wird

Die Chance war da und wir waren halt dran

Und nun durchhalten

Und tun, was man kann

Ja, jeder kann glücklich werden, ja ja

Aber nicht alle

Ja, jeder kann glücklich werden

Aber nie, nie, nie alle

Und beim Abschied dann der übliche Scheiß:

«Wir sehen uns bald wieder!»

Und ich weiß, dass Du weißt, dass das nicht passieren wird

Nicht so bald

Der Elendstourist weiß, wie das ist

Wir erkennen die Lügen nicht an der Stimme

Nur an den Augen

Du sagst: «Manchmal ist es hart, doch meistens OK.»

Und ich weiß, dass Du Dir das nicht vorstellen kannst

Mit wie wenig man lernt, auszukommen

Wenn man nichts mehr verlangt

Wir erkennen die Lügner, wenn wir sie sehen

Nicht an der Stimme, nur an den Augen

Im Sturm auf schwankendem Boden

Und fehlendem Glauben

Du bist keiner von ihnen

Du bist niemand von denen

Wenn Du Sätze sagst, wie:

«Ich schwör, ich liebe mein Kind

Aber ich hasse mein Leben!»

Zeig mir einen Helden

Und ich schreib Dir ne Tragödie

Перевод песни

So che intendevi che era molto lontano

Ma così lontano?

È totalmente folle!

È qui che ti muovi se non vuoi più essere ritrovato

È così silenzioso...

Il giardino una giungla, la casa una capanna

Finestre e porte con il coraggio di lasciare degli spazi vuoti

Esci, trucco sottile, semplicemente bellissimo

Un lungo abbraccio

È così bello vederti!

E poi ci sediamo con i nostri sentimenti ricorrenti

Su qualcosa come sedie da giardino, del secolo scorso

Fuori dal tempo e cambiata per sempre

E tu mi chiedi: "Che giorno è effettivamente oggi?"

Il baby monitor tra noi emette suoni così pacifici

Il piccolo sta dormendo, così tranquillo e pacifico

"Non potevo più sopportare la tua pietà."

La tua frase dal nulla

«Il modo in cui guardavi mio figlio, e poi me

Non tollerabile".

Dici: "A volte è difficile, ma per lo più va bene".

E so che non puoi immaginarlo

Quanto poco impari a cavartela

Quando non chiedi niente di più

Riconosciamo i bugiardi quando li vediamo

Non nella voce, solo negli occhi

Nella tempesta su terreno instabile

E mancanza di fede

Tu non sei uno di loro

Tu non sei uno di loro

Quando dici frasi come:

"Giuro che amo mio figlio

Ma odio la mia vita!"

Accosta sulla via del ritorno nel cuore della notte

Su una strada di campagna nella terra di nessuno

Nell'oscurità ogni singolo dio maledisse

Eppure quasi cercavo di pregare

Pugni sul volante, testa dietro

Ora da dove vengono le lacrime di merda?

Solo un povero turista che può solo indovinare com'è

E dimentica tutto molto rapidamente

Ma le tue frasi ancora nell'orecchio

Le tue frasi, come bombe a mano

Le probabilità erano una su due milioni

Che il piccolo nasca con esso

L'occasione c'era ed era il nostro turno

E ora persevera

E fai quello che puoi

Sì, tutti possono essere felici, sì sì

Ma non tutto

Sì, tutti possono essere felici

Ma mai, mai, mai tutti

E poi le solite cazzate quando ci salutiamo:

"Ci vediamo presto!"

E so che sai che non accadrà

Non presto

Il povero turista sa com'è

Non riconosciamo le bugie dalla voce

Solo sugli occhi

Dici: "A volte è difficile, ma per lo più va bene".

E so che non puoi immaginarlo

Quanto poco impari a cavartela

Quando non chiedi niente di più

Riconosciamo i bugiardi quando li vediamo

Non nella voce, solo negli occhi

Nella tempesta su terreno instabile

E mancanza di fede

Tu non sei uno di loro

Tu non sei uno di loro

Quando dici frasi come:

"Giuro che amo mio figlio

Ma odio la mia vita!"

mostrami un eroe

E ti scriverò una tragedia

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi