Di seguito il testo della canzone Je sais , artista - Les Tit' Nassels con traduzione
Testo originale con traduzione
Les Tit' Nassels
Ouais tu sais… c’est juste des mots encore une fois
Pour te brailler que je suis encore là
Que j’ai p’t'être pas grandi
Mais qu’enfin je souris
Pour de vrai…
J’ai tant maudit la vie, je t’ai maudite aussi
Avec un coeur baveux et aigri
C’est pas bien je sais, c’est pas bien … mais depuis…
L’amour me fait la gueule, un peu plus chaque matin
Et la vie me sourit oui mais que d’un oeil… tu m’diras c’est mieux que rien
Ouais je sais… c’est juste des mots encore une fois
Pour te dire que j’oublie pas, Ouais je sais ça sert à rien
De forcer le destin
Mais tu vois, j’ai juste ma voix pour crier sur tous les toits;
Ouais je sais, toi tu n’entends pas
Mais je n’ai besoin de n'écouter que moi… car…
L’amour me fait la gueule, ou c’est moi j’sais plus trop bien
Et la vie me sourit oui mais du mauvais oeil, depuis toi…
Depuis toi… je n’attends plus rien
Sì, lo sai... di nuovo sono solo parole
Per urlarti che sono ancora qui
Che potrei non essere cresciuto
Ma alla fine sorrido
Davvero…
Ho maledetto così tanto la vita, ho maledetto anche te
Con un cuore sbavante e amareggiato
Non va bene lo so, non va bene... ma poiché...
L'amore mi fa incazzare, un po' di più ogni mattina
E la vita mi sorride si ma solo con un occhio... mi dirai che è meglio di niente
Sì, lo so... di nuovo sono solo parole
Per dirti che non dimentico, sì, lo so che è inutile
Per forzare il destino
Ma vedi, ho solo la mia voce per gridare dai tetti;
Sì, lo so, non senti
Ma ho solo bisogno di ascoltarmi... perché...
L'amore mi fa incazzare, o sono io, non lo so più
E la vita mi sorride si ma di cattivo occhio, visto che tu...
Dato che tu... non mi aspetto più niente
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi