Ghosts of Grenfell - LowKey, Mai Khalil
С переводом

Ghosts of Grenfell - LowKey, Mai Khalil

  • Альбом: Soundtrack to the Struggle 2

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 6:27

Di seguito il testo della canzone Ghosts of Grenfell , artista - LowKey, Mai Khalil con traduzione

Testo " Ghosts of Grenfell "

Testo originale con traduzione

Ghosts of Grenfell

LowKey, Mai Khalil

Оригинальный текст

The night our eyes changed

Rooms where, love was made and un-made in a flash of the night

Rooms where, memories drowned in fumes of poison

Rooms where, futures were planned and the imagination of children built castles

in the sky

Rooms where, both the extraordinary and the mundane were lived

Become forever tortured graves of ash

Oh you political class, so servile to corporate power

Did they die, or us?

Did they die, or us?

Did they die, for us?

Ghosts of Grenfell still calling for justice

Now hear 'em, now hear 'em scream

Did they die, or us?

Did they die, or us?

Did they die, for us?

This corporate manslaughter will haunt you

Now hear 'em scream

Words can not express, please allow me to begin though

1:30am heard the shouting from my window

People crying in the street, watchin' the burning of their kinfolk

Grenfell Tower, now historically a symbol

People reaching, from their windows, screaming for their lives

Pleading, with the cries, tryna reason with the skies

Dale youth birthed champions, comparison is clear though

That every single person in the building was a hero

So don’t judge our tired eyes in these trying times

'Cause we be breathing in cyanide, the entire night

They say Yasin saw the fire and he ran inside

Who’d thought that would be the site where he and his family died

The street is like a graveyard, tombstones lurching over us

Those shouting out to their windows now wish they never woke them up

Wouldn’t hope your worst enemy to go in this position

Now it’s flowers for the dead and printed posters for the missing, come home

Did they die, or us?

Did they die, or us?

Did they die, for us?

Ghosts of Grenfell still calling for justice

Now hear 'em, now hear 'em scream

Did they die, or us?

Did they die, or us?

Did they die, for us?

This corporate manslaughter will haunt you

Now hear 'em scream

I see trauma in the faces of all those that witnessed this

Innocence in the faces of all those on the missing list

See hopes unfulfilled, ambitions never achieved

No I’m not the only one that sees the dead in my dreams

Strive for the bravery of Yasin, artistic gift of Khadija

Every person, a unique blessing to never be repeated

Strive for the loyalty of siblings that stayed behind with their parents

Pray that every loved one lost can somehow make an appearance

We are, calling like the last conversations with their dearest

Until we face, what they face we will never know what fear is

We are, calling for survivors rehoused in the best place

Not to be left sleeping in the West Way for 10 days

We’re, calling for arrests made and debts paid

In true numbers known for the families who kept faith

We’re, calling for safety in homes of love

They are immortalised forever, the only ghosts are us, I wonder

Did they die, or us?

Did they die, or us?

Did they die, for us?

Ghosts of Grenfell still calling for justice

Now hear 'em, now hear 'em scream

Did they die, or us?

Did they die, or us?

Did they die, for us?

This corporate manslaughter will haunt you

Now hear 'em scream

Olooli win arooh

Nas a’am tehtere’a fe sa’at sahoor

Ahess ennee be alam tanee

Ahess ennee be alam tanee

Olooli win arooh

Nas a’am tehtere’a fe sa’at sahoor

Ahess ennee be alam tanee

Ahess ennee be alam tanee

To whom it may concern, at the Queen’s royal borough of Kensington in Chelsea.

Where is Yasin El-Wahabi?

Where is his brother Mehdi?

Where is his sister Nur

Huda?

Where is their mother and where is their father?

Where is Nura Jamal and

her husband Hashim?

Where is their children, Yahya, Firdaus and Yaqoob?

Where is Nadia Loureda?

Where is Steve Power?

Where is Denis Murphy?

Where is Marco Gottardi?

Where is Gloria Trevisan?

Where is Amal and her daughter Amaya?

Where is Mohammed Neda?

Where is Ali

Yawar Jafari?

Where is Khadija Saye?

Where is Mary Mendy?

Where is Mariem

Elgwahry?

Where is her mother Suhar?

Tell us, where is Rania Ibrahim and her two daughters?

Where is Jessica Urbano

Ramirez?

Where is Deborah Lamprell?

Where is Mohammed Alhajali?

Where is Nadia?

Where is her husband Bassem?

Where are her daughters, Mirna, Fatima,

Zaina and their grandmother?

Where is Zainab Dean and her son Jeremiah?

Where is Ligaya Moore?

Where is Sheila Smith?

Where is Mohammednour Tuccu?

Where is Tony Disson?

Where is Maria Burton?

Where is Fathaya Alsanousi?

Where is her son Abu Feras and her daughter Esra Ibrahim?

Where is Lucas James?

Where is Farah Hamdan?

Where is Omar Belkadi?

Where is their daughter Leena?

Where is Hamid Kani?

Where is Esham Rahman?

Where is Raymond Bernard?

Where is Isaac Paulos?

Where is Marjorie Vital?

Where’s her son Ernie?

Where is Komru Miah?

Where is his wife Razia?

Where are their children Abdul

Hanif, Abdul Hamid, Hosna?

Where are Sakineh and Fatima Afraseiabi?

Where is Berkti Haftom and her son Biruk?

Tells us, where is Stefan Anthony Mills?

Where is Abdul Salam?

Where is Khadija

Khalloufi?

Where is Karen Bernard?

Where are these people?

Where are these

people?

Where is Gary Maunders?

Where is Rohima Ali?

Where is her six year old

daughter Maryam, her five year old daughter Hafizah and her three year old son

Mohammed?

God bless you all!

Where are all these people?

Where are all these people?

The blood is on your hands

There will be ashes on your graves

Like a Phoenix we will rise

The blood is on your hands

There will be ashes on your graves

Like a Phoenix we will rise

Перевод песни

La notte in cui i nostri occhi sono cambiati

Stanze in cui l'amore è stato fatto e disfatto in un lampo di notte

Stanze in cui i ricordi affogavano nei fumi del veleno

Stanze in cui si pianificava il futuro e l'immaginazione dei bambini costruiva castelli

nel cielo

Stanze dove si viveva sia lo straordinario che il mondano

Diventa per sempre tombe di cenere torturate

Oh tu classe politica, così servile al potere aziendale

Sono morti loro o noi?

Sono morti loro o noi?

Sono morti, per noi?

I fantasmi di Grenfell chiedono ancora giustizia

Ora ascoltali, ora ascoltali urlare

Sono morti loro o noi?

Sono morti loro o noi?

Sono morti, per noi?

Questo omicidio colposo aziendale ti perseguiterà

Ora ascoltali urlare

Le parole non possono esprimersi, per favore permettetemi di iniziare però

01:30 ho sentito le urla dalla mia finestra

Persone che piangono per strada, osservano l'incendio dei loro parenti

Grenfell Tower, ora storicamente un simbolo

Persone che raggiungono, dalle loro finestre, urlando per la loro vita

Implorando, con le grida, cercando di ragionare con i cieli

Dale giovani campioni nati, il confronto è chiaro però

Che ogni singola persona nell'edificio fosse un eroe

Quindi non giudicare i nostri occhi stanchi in questi tempi difficili

Perché respiriamo nel cianuro, tutta la notte

Dicono che Yasin abbia visto il fuoco e sia corso dentro

Chi avrebbe mai pensato che sarebbe stato il luogo in cui lui e la sua famiglia sono morti

La strada è come un cimitero, le lapidi ci stanno addosso

Quelli che gridano alle loro finestre ora vorrebbero non svegliarli mai

Non speri che il tuo peggior nemico si trovi in ​​questa posizione

Ora ci sono fiori per i morti e poster stampati per i dispersi, torna a casa

Sono morti loro o noi?

Sono morti loro o noi?

Sono morti, per noi?

I fantasmi di Grenfell chiedono ancora giustizia

Ora ascoltali, ora ascoltali urlare

Sono morti loro o noi?

Sono morti loro o noi?

Sono morti, per noi?

Questo omicidio colposo aziendale ti perseguiterà

Ora ascoltali urlare

Vedo trauma nei volti di tutti coloro che hanno assistito a questo

Innocenza nei volti di tutti coloro che sono nella lista dei dispersi

Vedere speranze disattese, ambizioni mai raggiunte

No, non sono l'unico a vedere i morti nei miei sogni

Sforzati per il coraggio di Yasin, dono artistico di Khadija

Ogni persona, una benedizione unica da non ripetere mai

Sforzati per la lealtà dei fratelli rimasti con i genitori

Prega che ogni persona cara perduta possa in qualche modo apparire

Stiamo chiamando come le ultime conversazioni con i loro cari

Finché non affronteremo ciò che affrontano, non sapremo mai cos'è la paura

Stiamo chiedendo sopravvissuti ricollocati nel posto migliore

Per non rimanere a dormire nella West Way per 10 giorni

Stiamo chiedendo arresti e debiti pagati

In numeri veri noti per le famiglie che hanno mantenuto la fede

Stiamo chiedendo sicurezza nelle case dell'amore

Sono immortalati per sempre, gli unici fantasmi siamo noi, mi chiedo

Sono morti loro o noi?

Sono morti loro o noi?

Sono morti, per noi?

I fantasmi di Grenfell chiedono ancora giustizia

Ora ascoltali, ora ascoltali urlare

Sono morti loro o noi?

Sono morti loro o noi?

Sono morti, per noi?

Questo omicidio colposo aziendale ti perseguiterà

Ora ascoltali urlare

Olooli vincono subito

Nas a'am tehtere'a fe sa'at sahoor

Ahess ennee be alam tanee

Ahess ennee be alam tanee

Olooli vincono subito

Nas a'am tehtere'a fe sa'at sahoor

Ahess ennee be alam tanee

Ahess ennee be alam tanee

A chi potrebbe interessare, nel quartiere reale della regina di Kensington a Chelsea.

Dov'è Yasin El-Wahabi?

Dov'è suo fratello Mehdi?

Dov'è sua sorella Nur

Huda?

Dov'è la loro madre e dov'è il loro padre?

Dov'è Nura Jamal e

suo marito Hashim?

Dove sono i loro figli, Yahya, Firdaus e Yaqoob?

Dov'è Nadia Loreda?

Dov'è Steve Power?

Dov'è Denis Murphy?

Dov'è Marco Gottardi?

Dov'è Gloria Trevisan?

Dove sono Amal e sua figlia Amaya?

Dov'è Mohammed Neda?

Dov'è Ali

Yawar Jafari?

Dov'è Khadija Saye?

Dov'è Mary Mendy?

Dov'è Mariem

Elgwahry?

Dov'è sua madre Suhar?

Dicci, dov'è Rania Ibrahim e le sue due figlie?

Dov'è Jessica Urbano

Ramirez?

Dov'è Deborah Lamprell?

Dov'è Mohammed Alhajali?

Dov'è Nadia?

Dov'è suo marito Bassem?

Dove sono le sue figlie, Mirna, Fatima,

Zaina e la loro nonna?

Dove sono Zainab Dean e suo figlio Jeremiah?

Dov'è Ligaya Moore?

Dov'è Sheila Smith?

Dov'è Mohammednour Tuccu?

Dov'è Tony Disson?

Dov'è Maria Burton?

Dov'è Fathaya Alsanousi?

Dove sono suo figlio Abu Feras e sua figlia Esra Ibrahim?

Dov'è Lucas James?

Dov'è Farah Hamdan?

Dov'è Omar Belkadi?

Dov'è la loro figlia Leena?

Dov'è Hamid Kani?

Dov'è Esham Rahman?

Dov'è Raymond Bernard?

Dov'è Isaac Paulos?

Dov'è Marjorie Vital?

Dov'è suo figlio Ernie?

Dov'è Komru Miah?

Dov'è sua moglie Razia?

Dove sono i loro figli Abdul

Hanif, Abdul Hamid, Hosna?

Dove sono Sakineh e Fatima Afraseiabi?

Dove sono Berkti Haftom e suo figlio Biruk?

Ci dice, dov'è Stefan Anthony Mills?

Dov'è Abdul Salam?

Dov'è Khadija

Khalloufi?

Dov'è Karen Bernard?

Dove sono queste persone?

Dove sono questi

le persone?

Dov'è Gary Maunders?

Dov'è Rohima Ali?

Dov'è suo figlio di sei anni

figlia Maryam, sua figlia di cinque anni Hafizah e suo figlio di tre anni

Maometto?

Dio vi benedica tutti!

Dove sono tutte queste persone?

Dove sono tutte queste persone?

Il sangue è sulle tue mani

Ci saranno ceneri sulle vostre tombe

Come una Fenice, ci alzeremo

Il sangue è sulle tue mani

Ci saranno ceneri sulle vostre tombe

Come una Fenice, ci alzeremo

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi