Long Live Palestine Part 2 - LowKey, Shadia Mansour, Hasan Salaam
С переводом

Long Live Palestine Part 2 - LowKey, Shadia Mansour, Hasan Salaam

  • Альбом: Long Live Palestine Parts 1 & 2

  • Год: 2009
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 4:59

Di seguito il testo della canzone Long Live Palestine Part 2 , artista - LowKey, Shadia Mansour, Hasan Salaam con traduzione

Testo " Long Live Palestine Part 2 "

Testo originale con traduzione

Long Live Palestine Part 2

LowKey, Shadia Mansour, Hasan Salaam

Оригинальный текст

Not every Zionist is Jewish

And not every Jew is a Zionist

This is for Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza

It’s about time we globalized the intifada

Listen close I’ve got six words for Obama

Long live Palestine

Long live Gaza

Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza

It’s about time we globalized the intifada

Listen close I’ve got six words for Obama

Long live Palestine, Long live Gaza

The government supports the people of the UK didn’t

Zionism is not compatible with Judaism — the hijacked faith

The state is misrepresenting

Israel equals misplacement and ethnic cleansing

I know I’m on a list, for being more verbal, curse every Zionist since Theodor

Herzl

Balfour was not a wise man

Shame on Rothschild

Between them the monster they created has gone wild

We are people who were sieged by the enemy

Betrayed by our brothers

You won’t feel heroic

Withdrawal from Iraq, like a locust invasion

Left only destruction

No punishment

How many mouths were silenced?

How many mothers left devastated?

My freedom begins when the one who took it pays the price

Mr. Judge, open your eyes, open your ears

How many evidences scream against him…

Give me my freedom, and tie up his hands

Tears to laughter

Our children don’t fear disaster

Living near the master

Clear the facts

Hear the casket

We rap and we die from bombastic times

Loons have to hide

Summer days in the thunder blaze

They merk their dreams like Theodor Herzl screams

And the UN and 48 Third Intifada

From mothers, daughters

Sons martyred and empty fathers

The right of returned

A whole people got imprisoned

Bullets are falling like rain

Rain is falling hard

Breaths are cut

Take the bird out of its cage

Go fly away

Go show my blood to the world

This is my sin

I’m waiting for my Savior, for Isa

The only hope I have left is my God

با اینکه تو تلویزیونا همه‌اش می‌شینن دروغ می‌گن داشتم اخبار می‌دیدم

که چطور آجرا رو بچه‌ها و اشکای مادرا رو زمین می‌ریزن، بچه‌ها شیرینن

نشونه‌اش رو بچه‌ای که تازه یاد گرفته را بره و دستش و می‌گیرن

پر کرد، بعد تیر زد

چند وقت پیش صحنه‌هایی شبیهِ اینو تو چند قدمیم می‌دیدم

اَه دارم چی می‌گم

Free my people, Long live Palestine

We will never let you go

Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free Palestine

Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free

Palestine

Israel is a terrorist state

The evidence is quite obvious

War criminals using lethal weapons like white phosphorus

Burns your flesh to the bone

And if you happen to live

You’ll be left infected with cancer

You’ll curse the fact that you did

Forgive me if I wish to say fate on those Israelis

Responsible for killing all those innocent little babies

I studied the Torah and learnt by their own admission

Israel’s actions are not kosher in their own religion

I look around me, I find no life

They took my land from under my feet

And gave me only suffering

We used to carry «Torreyeh» (A planting tool)

And God gave us our livelihood

Now we carry a rifle

And on God we depend

Massacre, Slaughter

Everyone has seen it on the screens

Not today, not the West Bank, not Gaza

Look closely in the pages of history

Look at Christ

People are getting crucified in Palestine for over 60 years

The Devils got an unholy plan for the Holy Land

So I hold my Quran and

Culture power in the other hand

Damn

No oasis just bloodstained sands

Settlements settin' up to eliminate child, woman and man.

There’s no such thing as the Middle East

Brother they deceiving you

No matter where you stand there’s always something to the east of you

So whether it’s the Mossad or the FBI policing you

It’s all one struggle till the final breath is leavin' you

(We should, Know, How,)

Arabic people, our unity is our skeleton

We should learn how to think

We should learn how to deliver a message without shutting doors in our faces

I wouldn’t have known what is good for me

If I haven’t seen what is good for others

Take my words as experience, not an insult

(We should decapitate the head of the monster)

So it loses its way, and its true nature revealed

Free my people, Long live Palestine

We will never let you go

Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free Palestine

Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free Palestine, Free Free

Palestine

Перевод песни

Non tutti i sionisti sono ebrei

E non tutti gli ebrei sono sionisti

Questo è per Palestina, Ramallah, Cisgiordania, Gaza

È giunto il momento di globalizzare l'intifada

Ascolta bene ho sei parole per Obama

Viva la Palestina

Viva Gaza

Palestina, Ramallah, Cisgiordania, Gaza

È giunto il momento di globalizzare l'intifada

Ascolta bene ho sei parole per Obama

Viva la Palestina, viva Gaza

Il governo sostiene che il popolo del Regno Unito non lo ha fatto

Il sionismo non è compatibile con l'ebraismo, la fede dirottata

Lo stato sta travisando

Israele è sinonimo di smarrimento e pulizia etnica

So di essere in una lista, per essere più verbale, maledico ogni sionista dai tempi di Theodor

Herzl

Balfour non era un uomo saggio

Vergogna sui Rothschild

Tra di loro il mostro che hanno creato si è scatenato

Siamo persone che sono state assediate dal nemico

Tradito dai nostri fratelli

Non ti sentirai eroico

Ritiro dall'Iraq, come un'invasione di locuste

Ha lasciato solo distruzione

Nessuna punizione

Quante bocche sono state messe a tacere?

Quante madri sono rimaste devastate?

La mia libertà inizia quando chi l'ha presa ne paga il prezzo

Signor giudice, apri gli occhi, apri le orecchie

Quante prove urlano contro di lui...

Dammi la mia libertà e legagli le mani

Lacrime a risate

I nostri figli non temono il disastro

Vivere vicino al maestro

Cancella i fatti

Ascolta la bara

Rappresentiamo e moriamo da tempi roboanti

I loon devono nascondersi

Giornate estive sotto il tuono

Mercano i loro sogni come urla Theodor Herzl

E l'ONU e la 48ª Terza Intifada

Dalle madri, dalle figlie

Figli martiri e padri vuoti

Il diritto di restituzione

Un intero popolo è stato imprigionato

I proiettili cadono come pioggia

La pioggia sta cadendo forte

I respiri sono tagliati

Tira fuori l'uccello dalla sua gabbia

Vai vola via

Vai a mostrare il mio sangue al mondo

Questo è il mio peccato

Sto aspettando il mio Salvatore, per Isa

L'unica speranza che mi è rimasta è il mio Dio

با اینکه تو تلویزیونا همه‌اش می‌شینن دروغ می‌گن داشتم اخبار می‌دیدم

که چطور آجرا رو بچه‌ها و اشکای مادرا رو زمین می‌ریزن، بچه‌ها شیرینن

نشونه‌اش رو بچه‌ای که تازه یاد گرفته را بره و دستش و می‌گیرن

پر کرد، بعد تیر زد

چند وقت پیش صحنه‌هایی شبیهِ اینو تو چند قدمیم می‌دیدم

اَه دارم چی می‌گم

Libera il mio popolo, lunga vita alla Palestina

Non ti lasceremo mai andare

Palestina libera libera, Palestina libera libera, Palestina libera libera

Palestina libera libera, Palestina libera libera, Palestina libera libera, Libera libera

Palestina

Israele è uno stato terrorista

L'evidenza è abbastanza ovvia

Criminali di guerra che usano armi letali come il fosforo bianco

Brucia la tua carne fino all'osso

E se ti capita di vivere

Rimarrai infettato dal cancro

Maledirai il fatto di averlo fatto

Perdonami se voglio dire destino a quegli israeliani

Responsabile dell'uccisione di tutti quei bambini innocenti

Ho studiato la Torah e ho imparato per loro stesso ammissione

Le azioni di Israele non sono kosher nella loro stessa religione

Mi guardo intorno, non trovo vita

Hanno preso la mia terra da sotto i miei piedi

E mi ha dato solo sofferenza

Portavamo "Torreyeh" (uno strumento di semina)

E Dio ci ha dato il nostro sostentamento

Ora portiamo un fucile

E da Dio dipendiamo

Massacro, strage

Tutti l'hanno visto sulle schermi

Non oggi, non in Cisgiordania, non a Gaza

Osserva da vicino le pagine della storia

Guarda Cristo

Le persone vengono crocifisse in Palestina da oltre 60 anni

I Devils hanno un piano empio per la Terra Santa

Quindi tengo il mio Corano e

Il potere della cultura nell'altra mano

Dannazione

Nessuna oasi solo sabbie insanguinate

Insediamenti in corso per eliminare bambini, donne e uomini.

Non esiste il Medio Oriente

Fratello, ti stanno ingannando

Non importa dove ti trovi, c'è sempre qualcosa a est di te

Quindi che sia il Mossad o l'FBI a controllarti

È tutta una lotta finché l'ultimo respiro non ti lascia

(Dovremmo, sapere, come,)

Popolo arabo, la nostra unità è il nostro scheletro

Dovremmo imparare a pensare

Dovremmo imparare a consegnare un messaggio senza chiuderci le porte in faccia

Non avrei saputo cosa è bene per me

Se non ho visto cosa è bene per gli altri

Prendi le mie parole come un'esperienza, non un insulto

(Dovremmo decapitare la testa del mostro)

Quindi perde la sua strada e la sua vera natura si è rivelata

Libera il mio popolo, lunga vita alla Palestina

Non ti lasceremo mai andare

Palestina libera libera, Palestina libera libera, Palestina libera libera

Palestina libera libera, Palestina libera libera, Palestina libera libera, Libera libera

Palestina

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi