Die Spur im Schnee - Ludwig Hirsch
С переводом

Die Spur im Schnee - Ludwig Hirsch

  • Anno di rilascio: 2002
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 3:18

Di seguito il testo della canzone Die Spur im Schnee , artista - Ludwig Hirsch con traduzione

Testo " Die Spur im Schnee "

Testo originale con traduzione

Die Spur im Schnee

Ludwig Hirsch

Оригинальный текст

Jetzt wein' doch nicht!

Ich weiss nicht, was ich machen soll mit Dir.

Schau, wie Du aussiehst!

Die ganze Schminke rinnt Dir schon ueber’s Gesicht!

Was, a Papiertaschentuch, na, tut mir leid,

Ich hab' kein Papiertaschentuch,

Aber ein Klopapier kann ich Dir holen,

Im Notfall kann man sich da auch eineschneuzen …

Bitte, ich mein' es war ja nur ein Vorschlag!

Wo die Brigitte nur bleibt!

Seit einer Stunde sollt' sie schon da sein

Und der Trampel kommt nicht daher.

Glaub' mir, glaub' mir,

Die kann besser reden mit Dir als ich,

So von, von … Frau zu Frau.

Stoert Dich die Musik, soll ich’s Radio addreh’n?

Geh, sei lieb, schenkst mir eine Zigarette?

Dank' Dir schoen!

Pass einmal auf, jetzt werd' ich Dir was sagen.

Ganz ehrlich, ganz brutal.

Also fuer mich ist der, ich mein',

Ich kenn ihn ja nicht,

Aber fuer mich ist der Kerl ein Schwein,

Jawohl ein Schwein!

Nicht deswegen, weil er Dich sitzen lassen hat,

Nein, das kommt vor,

Das hab' ich auch schon g’macht,

Mit vielen Weibern, frag' die Brigitte!

Nein, nicht deswegen, sondern weil er ueberhaupt

Angefangen hat mit Dir!

Verstehst mich?

Was?

Geliebt habt ihr Euch?

Geh', erzaehl' mir doch nichts!

Weisst Du denn ueberhaupt, was wahre Liebe ist?

Weisst Du das wirklich?

Ja, ja, ja vielleicht hast recht,

Vielleicht hab' ich wirklich, wie hast Du gesagt,

Zu wenig Einfuehlungsvermoegen!

Ich sag’s ja, die Brigitte muesste da sein,

Die hat sicher mehr Einfuehlungsvermoegen!

Ich versteh' Dich nicht,

Ich versteh' Dich wirklich nicht!

Du bist jung, Du schaust gut aus!

Die Brigitte sagt das oft.

Warum lachst Du denn?

Na, wenigstens lachst wieder.-acap

Перевод песни

Non piangere ora!

Non so cosa fare con te.

Guarda come stai!

Tutto il trucco ti sta già colando sul viso!

Cosa, un fazzoletto, beh, mi dispiace

Non ho un fazzoletto di carta

Ma posso procurarti della carta igienica

In caso di emergenza ci si può anche soffiare il naso...

Per favore, voglio dire, era solo un suggerimento!

Dove alloggia Brigitte!

Avrebbe dovuto essere lì per un'ora

E il vagabondo non viene da lì.

credimi, credimi

Lei può parlarti meglio di me

Quindi da, da... donna a donna.

La musica ti dà fastidio, devo alzare la radio?

Vai, sii gentile, dammi una sigaretta?

Grazie mille!

Ascolta, ora ti dirò una cosa.

Onestamente, molto brutalmente.

Quindi per me è, voglio dire,

Non lo conosco

Ma per me il ragazzo è un maiale

Sì, un maiale!

Non perché ti ha scaricato,

No, succede

L'ho già fatto

Con tante donne, chiedi a Brigitte!

No, non per questo, ma perché l'ha fatto

iniziato con te!

Capiscimi?

Che cosa?

vi siete amati?

Vai, non dirmi niente!

Sai almeno cos'è il vero amore?

Lo sai davvero?

Sì, sì, sì, forse hai ragione

Forse io davvero, come hai detto,

Troppa poca empatia!

Ho detto di sì, Brigitte dovrebbe essere lì,

Ha sicuramente più empatia!

Non ti capisco,

proprio non ti capisco!

Sei giovane, stai bene!

Brigitte lo dice spesso.

Perché ridi?

Beh, almeno stai ridendo di nuovo.-acap

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi