Di seguito il testo della canzone Domenica , artista - Marco Borsato con traduzione
Testo originale con traduzione
Marco Borsato
Zacht als een bries
Die ritselt door de bomen
Vormen mijn lippen jouw naam
En denk ik aan jou
Iedere nacht
Zie ik je in m’n dromen
En fluister dan dicht bij jouw mond
Hoeveel ik van je hou
Oh ja, ik weet wel dat jij niet vrij bent
Maar ik zal wachten tot jij van mij bent
Domenica
Ooit op een dag
Dan zul je naar me luisteren
En dan zul je begrijpen dat wij
Zijn geschapen voor elkaar
Tot op die dag
Zal ik alleen maar fluisteren
Ik wacht op een teken van jou
Een blik of een gebaar
Oh ja, ik weet wel dat jij niet vrij bent
Maar ik heb geduld en ik zal wachten totdat jij van mij bent
Ik droom van ons hier
In het duister
Ik zie je gezicht
En in m’n hoofd klinkt ons gefluister
Domenica
Domenica
Oh ja, ik weet wel dat jij niet vrij bent
Maar ik heb geduld en ik zal wachten totdat jij van mij bent
Ik wacht op jou
Al duurt het eeuwen
Ik fluister je naam
Maar eens komt de dag dat ik hem zal schreeuwen
Domenica
Domenica
Morbido come una brezza
Che fruscia tra gli alberi
Le mie labbra formano il tuo nome
E io penso a te
ogni notte
ti vedo nei miei sogni
E poi sussurra vicino alla tua bocca
Quanto ti amo
Oh sì, lo so che non sei libero
Ma aspetterò finché non sarai mia
Domenica
Un giorno
Allora mi ascolterai
E allora capirai che noi
Sono fatti l'uno per l'altro
Fino a quel giorno
Devo solo sussurrare
Sto aspettando un tuo segno
Uno sguardo o un gesto
Oh sì, lo so che non sei libero
Ma ho pazienza e aspetterò finché non sarai mio
Sogno di noi qui
Nell'oscurità
Ti vedo in faccia
E nella mia testa sentiamo i nostri sussurri
Domenica
Domenica
Oh sì, lo so che non sei libero
Ma ho pazienza e aspetterò finché non sarai mio
Ti sto aspettando
Già ci vogliono secoli
Sussurro il tuo nome
Ma verrà il giorno in cui gli urlerò contro
Domenica
Domenica
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi