Танечка - Марина Александрова
С переводом

Танечка - Марина Александрова

  • Альбом: Возьми меня замуж

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:17

Di seguito il testo della canzone Танечка , artista - Марина Александрова con traduzione

Testo " Танечка "

Testo originale con traduzione

Танечка

Марина Александрова

Оригинальный текст

Таня Танечка красный диплом,

А к диплому коровьи ресницы

Ах, как Танечке повезло

По заграночке: бортпроводница.

То цветущий Париж, то Брюссель

Ей подарят неона зарницы.

Это все-таки не Туапсе

Где случилось Танюше родиться.

И летал с нею вместе стюард

Весельчак и душа экипажа

Славный малый, трудяга и бард

Пел Танюше он в воздухе даже

И однажды напел про любовь

Ездил с ней в Туапсе на смотрины

Гордо Танечка вскинула бровь

Чуть всплакнув без особой причины

Припев: Счастье девичье, платье в клеточку

Запах солнышко, вкус слезы

На ветру дрожит будто веточка

Будто веточка у лозы

2. С красной горочкой как у людей

И фата, и цветы, и застолье,

А пока еще вьюговей

На дорогах творит самоволье

Как на рейс ей не опоздать

Если пробки на улицах узких

Без Танюши придется слетать

Жениху за фатою французской

3. Как разбился в ту ночь самолет

Ей газетные строки расскажут

И фату ей не привезет

Никогда уже не привезет

Весельчак и душа экипажа

Таня-Танечка красный диплом,

А к диплому коровьи ресницы

Ах, как Танечке повезло

Ведь сынок у нее родится

Перевод песни

Tanya Tanechka diploma rosso,

E per il diploma ciglia da mucca

Oh, che fortuna Tanechka

Oltremare: assistente di volo.

Ora Parigi in fiore, ora Bruxelles

Le verrà dato un lampo al neon.

Non è ancora Tuapse

Dove è nato Tanyusha.

E l'amministratore volò con lei

L'allegro e l'anima dell'equipaggio

Compagno glorioso, gran lavoratore e bardo

Ha anche cantato a Tanya nell'aria

E una volta cantava d'amore

Sono andato con lei a Tuapse dalla sposa

Con orgoglio Tanechka sollevò un sopracciglio.

Piangere un po' senza un motivo particolare

Ritornello: Felicità da ragazza, vestito a quadri

L'odore del sole, il sapore delle lacrime

Il vento trema come un ramoscello

Come un tralcio vicino a una vite

2. Con un pisello rosso, come le persone

E un velo, e fiori, e una festa,

Nel frattempo, bufera di neve

Sulle strade crea volontà personale

Come può non essere in ritardo per il suo volo

Se ingorghi su strade strette

Senza Tanya dovrà volare

Allo sposo dietro un velo francese

3. Come l'aereo si è schiantato quella notte

Le righe dei giornali glielo diranno

E lei non porterà un velo

Non porterà mai

L'allegro e l'anima dell'equipaggio

Diploma rosso Tanya-Tanya,

E per il diploma ciglia da mucca

Oh, che fortuna Tanechka

Dopotutto, suo figlio nascerà

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi