Нравится! - Марк Тишман
С переводом

Нравится! - Марк Тишман

  • Альбом: Песни про тебя

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:36

Di seguito il testo della canzone Нравится! , artista - Марк Тишман con traduzione

Testo " Нравится! "

Testo originale con traduzione

Нравится!

Марк Тишман

Оригинальный текст

В нашем городе ночь как-будто

Мы проснемся вдвоем под утро

И друзьям мы наврем про что-то,

А у нас любовь, у них работа.

Припев:

А мне нравится как ты поёшь

Мне нравится как ты говоришь

Мне нравится всё что ты делаешь со мной

Да ладно!

В твоём голосе звук суперволны

Твои речи странные, тайны полны

Твои прикосновения дарят

Рождение света из тьмы.

И мне кажется что ты дитя чудесной страны

Кажется-кажется, что я люблю тебя.

Перевод песни

Nella nostra città la notte sembra essere

Ci sveglieremo insieme domattina

E mentiremo ai nostri amici su qualcosa,

E noi abbiamo l'amore, loro hanno il lavoro.

Coro:

E mi piace come canti

mi piace come parli

Mi piace tutto quello che fai con me

Dai!

Nella tua voce il suono di una superonda

I tuoi discorsi sono strani, i segreti sono pieni

Il tuo tocco dà

La nascita della luce dalle tenebre.

E mi sembra che tu sia figlio di un paese meraviglioso

Sembra, sembra che ti amo.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi