Не отдам - Марсель
С переводом

Не отдам - Марсель

  • Альбом: О любви, печали и радости

  • Язык: russo
  • Длительность: 3:58

Di seguito il testo della canzone Не отдам , artista - Марсель con traduzione

Testo " Не отдам "

Testo originale con traduzione

Не отдам

Марсель

Оригинальный текст

Пока светить будет солнце.

Пока горит хоть одна звезда.

Пока мое сердце бьется.

Я никому её не отдам.

Материки вдруг исчезнут.

И всё затопит вокруг вода.

Пусть хоть весь мир треснет, но.

Я никому её не отдам.

Ведь мы с тобой уже сколько прошли.

Сколько людей мы на пути своем повстречали.

То мы в раю, то мы на мели.

То мы смеялись до утра, то всю ночь кричали.

Ты знаешь каждый мой маленький псих.

И все причины почему я могу быть расстроен.

Знаешь, как меня можно перегрузить.

Знаешь, как меня можно перенастроить.

Ты героиня моих песен и всех моих снов.

Мои радары знают все твои позывные.

Мы понимаем друг друга без слов.

И мы уже намного ближе, чем просто родные.

Мы как Агутин и Варум (Все в твоих руках).

Как не думать о тебе, я не представляю.

Я океан, ты моя река.

И таких же, как ты, я больше не знаю.

Пока светить будет солнце.

Пока горит хоть одна звезда.

Пока мое сердце бьется.

Я никому тебя не отдам.

Материки вдруг исчезнут.

И всё затопит вокруг вода.

Пусть хоть весь мир треснет, но.

Я никому его не отдам.

Однажды мы друг друга спасли.

От одиночества в сети и чужих ошибок.

Этот рай один на двоих.

Хочу с тобою разделить, пускай он и зыбок.

Ты постоянно выводишь меня.

И бесконечно всем вокруг не даешь покоя.

Лишь тебя хочу я обнять, лишь с тобою мне так спокойно.

Ты помнишь каждый мой выдох и вдох.

Еще ты любишь наблюдать, как я засыпаю.

Ради меня ты на все готов.

И я за это каждый раз тебе все прощаю.

Пускай вокруг все кричат - забудь!

Что есть на свете намного лучше.

Но я не могу без него уснуть.

И мы давно уже неразлучны.

Пока светить будет солнце.

Пока горит хоть одна звезда.

Пока мое сердце бьется.

Я никому тебя не отдам.

Материки вдруг исчезнут.

И всё затопит вокруг вода.

Пусть хоть весь мир треснет, но.

Я никому тебя не отдам.

Земля уходит из под ног.

Когда смотрю я в твои глаза.

Мир замирает от улыбки на твоих устах.

Ток идет по проводам, флюиды.

И только о тебе одной мои молитвы.

Я задыхаюсь без тебя, невозможно.

Ты мне необходима, ты мой воздух.

И даже в следующей жизни все равно найду.

Я тебя никогда, никому.

Пока светить будет солнце.

Пока горит хоть одна звезда.

Пока мое сердце бьется.

Я никому тебя не отдам.

Материки вдруг исчезнут.

И всё затопит вокруг вода.

Пусть хоть весь мир треснет, но.

Я никому тебя не отдам.

Перевод песни

Finché splenderà il sole.

Finché una stella brucia.

Finché il mio cuore batte.

Non lo darò a nessuno.

I continenti scompariranno improvvisamente.

E tutto sarà inondato d'acqua.

Lascia che il mondo intero si rompa, ma.

Non lo darò a nessuno.

Dopotutto, tu ed io abbiamo già fatto molta strada.

Quante persone abbiamo incontrato lungo la strada.

Ora siamo in paradiso, poi siamo al verde.

O abbiamo riso fino al mattino, poi abbiamo urlato tutta la notte.

Conosci ogni mio piccolo psicopatico.

E tutti i motivi per cui potrei essere arrabbiato.

Sai come posso essere sovraccarico.

Sai come posso essere riconfigurato.

Sei l'eroina delle mie canzoni e di tutti i miei sogni.

I miei radar conoscono tutti i tuoi nominativi.

Ci capiamo senza parole.

E siamo già molto più vicini dei semplici parenti.

Siamo come Agutin e Varum (tutto è nelle tue mani).

Come non pensare a te, non ne ho idea.

Io sono l'oceano, tu sei il mio fiume.

E non conosco più nessuno come te.

Finché splenderà il sole.

Finché una stella brucia.

Finché il mio cuore batte.

Non ti abbandonerò a nessuno.

I continenti scompariranno improvvisamente.

E tutto sarà inondato d'acqua.

Lascia che il mondo intero si rompa, ma.

Non lo darò a nessuno.

Una volta che ci siamo salvati a vicenda.

Dalla solitudine nella rete e dagli errori degli altri.

Questo paradiso è uno per due.

Voglio condividere con te, anche se è instabile.

Mi porti costantemente fuori.

E all'infinito non dare pace a tutti intorno.

Solo te voglio abbracciare, solo con te mi sento così calmo.

Ricordi ogni mia espirazione e inspirazione.

Ti piace anche guardarmi mentre mi addormento.

Sei pronto a tutto per me.

E ti perdono ogni volta per tutto.

Lascia che tutti urlino in giro - dimenticalo!

Quello che c'è nel mondo è molto meglio.

Ma non riesco a dormire senza.

E siamo inseparabili da molto tempo.

Finché splenderà il sole.

Finché una stella brucia.

Finché il mio cuore batte.

Non ti abbandonerò a nessuno.

I continenti scompariranno improvvisamente.

E tutto sarà inondato d'acqua.

Lascia che il mondo intero si rompa, ma.

Non ti abbandonerò a nessuno.

La terra sta scivolando via da sotto i tuoi piedi.

Quando guardo nei tuoi occhi.

Il mondo si blocca dal sorriso sulle tue labbra.

La corrente passa attraverso i fili, le vibrazioni.

E le mie uniche preghiere sono per te.

Sto soffocando senza di te, è impossibile.

Ho bisogno di te, tu sei la mia aria.

E anche nella prossima vita lo troverò ancora.

Non lo farò mai, nessuno.

Finché splenderà il sole.

Finché una stella brucia.

Finché il mio cuore batte.

Non ti abbandonerò a nessuno.

I continenti scompariranno improvvisamente.

E tutto sarà inondato d'acqua.

Lascia che il mondo intero si rompa, ma.

Non ti abbandonerò a nessuno.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi