Предубеждение и гордость - Марсель
С переводом

Предубеждение и гордость - Марсель

  • Год: 2015
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:28

Di seguito il testo della canzone Предубеждение и гордость , artista - Марсель con traduzione

Testo " Предубеждение и гордость "

Testo originale con traduzione

Предубеждение и гордость

Марсель

Оригинальный текст

Банальных драм достаточно нам.

Не верь всем словам - тем, что разносит по дворам людская молва.

Какая разница?

Да будь ты хоть сто раз права,

Если в любви нашей случился конкретный провал.

Ты сам себе враг, ты сам себе друг.

И вся наша жизнь словно замкнутый круг.

Посуду ломать, полночи кричать;

И как на допросе - битые сутки молчать.

Но мы ведь это уже проходили -

Ругались-мирились на съемной квартире.

В нашем маленьком мире случился пожар,

И пожарники всё затопили.

А помнишь - кофе три в одном;

И мы на кухне рано утром, только вдвоём?

Как в той старой песне: "Мы будем вместе"

И "Я куплю тебе дом".

Вокзалы, аэропорты!

Предубеждение и гордость -

Когда комок где-то в горле - и кончились все слова.

А помнишь, жили так просто - на белых кедах три полоски,

И мы вдыхали тот воздух с привкусом волшебства.

Я!

Я!

Я!

Я!

Я!

Я!

Я!

Я!

Я!

Всё пополам.

Такие дела!

Босиком на углях!

Я поднимаю белый флаг, глотая слова.

Я так устал тебе доказывать с пеной у рта -

Мы - неделимый элемент, теорема проста!

Теплее, чем Джаз.

Честнее, чем Блюз.

Из магнитолы третий день только добрая грусть.

И снова не то, всё снова не так!

И в голове моей, как в комнате нашей - бардак!

Зачем мы это всё нагородили?

И соседа "послали", детей разбудили.

И пока не остыли - сотни сообщений, -

What's ap?

- и всё в этом стиле!

Я помню надпись под окном -

Ты написала на снегу: "Мы всё переживём!"

Ты стоишь, улыбаясь;

забыв про морозы,

И в руке сжимаешь баллон!

Вокзалы, аэропорты!

Предубеждение и гордость -

Когда комок где-то в горле - и кончились все слова.

А помнишь, жили так просто - на пятом тесте две полоски,

И мы вдыхали тот воздух с привкусом волшебства!

Вокзалы, аэропорты!

Предубеждение и гордость -

Когда комок где-то в горле - и кончились все слова.

А помнишь, жили так просто - на пятом тесте две полоски,

И мы вдыхали тот воздух с привкусом волшебства!

Перевод песни

Ci bastano i drammi banali.

Non credere a tutte le parole, quelle che la voce della gente diffonde nei cantieri.

Che importa?

Sì, se hai almeno cento volte ragione,

Se nel nostro amore ci fosse un fallimento specifico.

Sei il tuo stesso nemico, sei il tuo stesso amico.

E tutta la nostra vita è come un circolo vizioso.

Rompere i piatti, urlare per metà della notte;

E come in un interrogatorio - picchiato per giorni per tacere.

Ma ci siamo già passati.

Hanno giurato e hanno alloggiato in un appartamento in affitto.

C'è un incendio nel nostro piccolo mondo

E i vigili del fuoco hanno allagato tutto.

Ricordi - caffè tre in uno;

E siamo in cucina la mattina presto, solo noi due?

Come quella vecchia canzone: "Staremo insieme"

E "Ti comprerò una casa".

Stazioni, aeroporti!

Pregiudizio e orgoglio

Quando un nodo in gola - e tutte le parole sono finite.

Ricordi, abbiamo vissuto così semplicemente - ci sono tre strisce su scarpe da ginnastica bianche,

E abbiamo respirato quell'aria con un tocco di magia.

IO!

IO!

IO!

IO!

IO!

IO!

IO!

IO!

IO!

Tutto a metà.

Così è andata!

A piedi nudi sulla brace!

Alzo bandiera bianca, ingoiando le parole.

Sono così stanco di dimostrarti con la schiuma alla bocca -

Siamo un elemento indivisibile, il teorema è semplice!

Più caldo del jazz.

Onesto rispetto ai Blues.

Dalla radio per il terzo giorno, solo una bella tristezza.

E ancora, non è lo stesso, non è più lo stesso!

E nella mia testa, come nella nostra stanza, un pasticcio!

Perché abbiamo premiato tutto questo?

E il vicino è stato "mandato", i bambini sono stati svegliati.

E finché non si raffreddano - centinaia di messaggi -

Cos'è un?

- e tutto in questo stile!

Ricordo la scritta sotto la finestra -

Hai scritto nella neve: "Sopravviveremo a tutto!"

Stai sorridendo

dimentica il freddo

E nella tua mano stringi il palloncino!

Stazioni, aeroporti!

Pregiudizio e orgoglio

Quando un nodo in gola - e tutte le parole sono finite.

Ricordi, abbiamo vissuto così semplicemente - al quinto test ci sono due strisce,

E abbiamo respirato quell'aria con un tocco di magia!

Stazioni, aeroporti!

Pregiudizio e orgoglio

Quando un nodo in gola - e tutte le parole sono finite.

Ricordi, abbiamo vissuto così semplicemente - al quinto test ci sono due strisce,

E abbiamo respirato quell'aria con un tocco di magia!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi