Compañera Y Soberana - Miguel Poveda, Joan Albert Amargós
С переводом

Compañera Y Soberana - Miguel Poveda, Joan Albert Amargós

  • Альбом: Coplas Del Querer

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 3:37

Di seguito il testo della canzone Compañera Y Soberana , artista - Miguel Poveda, Joan Albert Amargós con traduzione

Testo " Compañera Y Soberana "

Testo originale con traduzione

Compañera Y Soberana

Miguel Poveda, Joan Albert Amargós

Оригинальный текст

En el firmamento de los ojos tuyos

Me perdí una noche tras de tu querer

Y junto a tu boca se rindió mi orgullo

Bajo las estrellas del amanecer

Desde aquel entonces, yo vivo «encerrao»

En el laberinto de esta sinrazón

Porque tu cerraste con llave y «candao»

Los cuatro postigos de mi corazón

Compañera y soberana

Con los ojos de tormento y la boquita de grana

Dices que te llamas Rosa y eres rosa de los vientos

Que cambias por cualquier cosa

Que digan los jerezanos:

Una rosa había en Jerez y se la llevó un gitano

Перевод песни

Nel firmamento dei tuoi occhi

Ho perso una notte dopo il tuo amore

E accanto alla tua bocca il mio orgoglio si arrese

sotto le stelle dell'alba

Da allora vivo "chiuso"

Nel labirinto di questa irragionevolezza

Perché hai chiuso con chiave e "lucchetto"

Le quattro persiane del mio cuore

Compagno e sovrano

Con gli occhi del tormento e la bocca scarlatta

Dici che ti chiami Rosa e sei una rosa dei venti

che cambi per qualsiasi cosa

Cosa dicono gli abitanti di Jerez:

C'era una rosa a Jerez e una zingara l'ha presa

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi