El Poeta Pide A Su Amor Que Le Escriba - Miguel Poveda
С переводом

El Poeta Pide A Su Amor Que Le Escriba - Miguel Poveda

  • Альбом: Sonetos Y Poemas Para La Libertad

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 4:03

Di seguito il testo della canzone El Poeta Pide A Su Amor Que Le Escriba , artista - Miguel Poveda con traduzione

Testo " El Poeta Pide A Su Amor Que Le Escriba "

Testo originale con traduzione

El Poeta Pide A Su Amor Que Le Escriba

Miguel Poveda

Оригинальный текст

Amor de mis entrañas, viva muerte,

en vano espero tu palabra escrita

y pienso, con la flor que se marchita,

que si vivo sin mí quiero perderte.

El aire es inmortal.

La piedra inerte

ni conoce la sombra ni la evita.

Corazón interior no necesita

la miel helada que la luna vierte.

Pero yo te sufrí.

Rasgué mis venas,

tigre y paloma, sobre tu cintura

en duelo de mordiscos y azucenas.

Llena pues de palabras mi locura

o déjame vivir en mi serena

noche del alma para siempre oscura.

Amor de mis entrañas, viva muerte,

en vano espero tu palabra escrita

y pienso, con la flor que se marchita,

que si vivo sin mí quiero perderte.

El aire es inmortal.

La piedra inerte

ni conoce la sombra ni la evita.

Corazón interior no necesita

la miel helada que la luna vierte.

Pero yo te sufrí.

Rasgué mis venas,

tigre y paloma, sobre tu cintura

en duelo de mordiscos y azucenas.

Llena pues de palabras mi locura

o déjame vivir en mi serena

noche del alma para siempre oscura.

Llena pues de palabras mi locura

o déjame vivir en mi serena

noche del alma para siempre oscura.

Перевод песни

Amore delle mie viscere, viva la morte,

Aspetto invano la tua parola scritta

e penso, con il fiore che appassisce,

che se vivo senza di me voglio perderti.

L'aria è immortale.

la pietra inerte

né conosce l'ombra né la evita.

Il cuore interiore non ha bisogno

il miele ghiacciato che versa la luna.

Ma ti ho sofferto.

Mi sono strappato le vene

tigre e colomba, in vita

in un duello di morsi e gigli.

Quindi riempi la mia follia con le parole

o lasciami vivere nella mia serena

notte dell'anima per sempre oscura.

Amore delle mie viscere, viva la morte,

Aspetto invano la tua parola scritta

e penso, con il fiore che appassisce,

che se vivo senza di me voglio perderti.

L'aria è immortale.

la pietra inerte

né conosce l'ombra né la evita.

Il cuore interiore non ha bisogno

il miele ghiacciato che versa la luna.

Ma ti ho sofferto.

Mi sono strappato le vene

tigre e colomba, in vita

in un duello di morsi e gigli.

Quindi riempi la mia follia con le parole

o lasciami vivere nella mia serena

notte dell'anima per sempre oscura.

Quindi riempi la mia follia con le parole

o lasciami vivere nella mia serena

notte dell'anima per sempre oscura.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi