Девочка-пай - Михаил Круг
С переводом

Девочка-пай - Михаил Круг

Альбом
Девочка- пай
Год
2013
Язык
`russo`
Длительность
257970

Di seguito il testo della canzone Девочка-пай , artista - Михаил Круг con traduzione

Testo " Девочка-пай "

Testo originale con traduzione

Девочка-пай

Михаил Круг

Оригинальный текст

В тебе было столько желания,

И месяц над нами светил,

Когда, по маляве придя на свидание,

Я розы тебе подарил.

Какой ты казалась серьезной,

Качала в ответ головой,

Когда я сказал, что отнял эти розы

В киоске на Первой Ямской.

Как было тепло,

Что нас с тобой вместе свело?

Девочка-пай рядом жиган и хулиган.

В нашей Твери нету таких

Даже среди шкур центровых.

Девочка-пай, ты не грусти, ты не скучай.

Понты просадил я чуть позже,

В делах узелки затянул,

А наш участковый, ментовская рожа,

Домой к тебе вдруг заглянул.

Он, как портретист на Трехсвятской,

Твоим нас с тобой рисовал.

Давил, что ты станешь подстилкой кабацкой,

И с чаем пол-торта сожрал.

Как было тепло,

Что нас с тобой вместе свело?

Девочка-пай, рядом жиган и хулиган.

В нашей Твери нету таких

Даже среди шкур центровых.

Девочка-пай, ты не грусти, ты не скучай.

Овца шебутная, мамаша,

Как утка, тряся потроха,

Тебя провожала по улице нашей,

Папаша привел женишка.

Но как-то под вечер в подъезде

К нему подкатил я слегка.

Он нес тебе розы, а я ему съездил

От всей души, с левой, крюка.

Как было тепло,

Что нас с тобой вместе свело?

Девочка-пай, рядом жиган и хулиган.

В нашей Твери нету таких

Даже среди шкур центровых.

Девочка-пай, взяли меня, ты не скучай.

Милая моя, я здесь не только потому, что любил тебя, а потому, что завязал для тебя.

Мне иногда хочется посидеть с тобой в "Лазурном",

Представляю: ты проходишь через весь зал, бардак молчит, Галька роняет поднос,

А ты садишься ко мне на колени, и я плыву...

Перевод песни

Avevi tanta voglia

E la luna splendeva sopra di noi,

Quando, per capriccio, essendo venuto ad un appuntamento,

Ti ho dato delle rose.

Quanto sembravi serio

scosse la testa in risposta,

Quando ho detto che ho preso quelle rose

In un chiosco su First Yamskaya.

Com'era caldo

Cosa ci ha uniti?

La ragazza condivide accanto a uno zhigan e un bullo.

Nella nostra Tver non ce ne sono

Anche tra le pelli dei centri.

Pie girl, non essere triste, non essere annoiata.

Ho sprecato lo spettacolo un po' più tardi,

stretto i nodi negli affari,

E il nostro distretto, poliziotto,

Improvvisamente guardò la tua casa.

Lui, come un ritrattista su Trekhsvyatskaya,

Ci ha dipinto con i tuoi.

Davil che diventerai una cucciolata di osteria,

E ho mangiato mezza torta con il tè.

Com'era caldo

Cosa ci ha uniti?

Una brava ragazza, accanto a uno zhigan e a un bullo.

Nella nostra Tver non ce ne sono

Anche tra le pelli dei centri.

Pie girl, non essere triste, non essere annoiata.

Shebutnaya pecora, madre,

Come un'anatra, che scuote le frattaglie,

ti ho accompagnato lungo la nostra strada,

Papà ha portato il fidanzato.

Ma in qualche modo la sera all'ingresso

Mi sono avvicinato un po' a lui.

Ti ha portato delle rose e io sono andato da lui

Con tutto il cuore, da sinistra, il gancio.

Com'era caldo

Cosa ci ha uniti?

Una brava ragazza, accanto a uno zhigan e a un bullo.

Nella nostra Tver non ce ne sono

Anche tra le pelli dei centri.

Pie girl, mi hanno preso, non annoiarti.

Mia cara, sono qui non solo perché ti ho amato, ma perché ho legato per te.

A volte voglio sedermi con te nell'"azzurro",

Immagino: attraversi tutto il corridoio, il casino tace, Pebbles lascia cadere il vassoio,

E tu ti siedi sulle mie ginocchia, e io nuoto...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi