
Di seguito il testo della canzone Ali , artista - Mohsen Chavoshi con traduzione
Testo originale con traduzione
Mohsen Chavoshi
کَشان کشان تو مرا کی بکشانی به نور
نشان بده ، تو مرا تا که نخفتم به گور
نگو روم ، نگو تا جان بنیفتد شمار
بیا و تا ، که شوم از نفست چون بهار
امان بده که نفس تازه کنم جانِ جان
جوان بده ، که رود پیر ز جانم دَوان
روح دمم ، که شوم از تن خاکم جدا
نوح شوم ، و به کشتی تو آیم الا
خزان خزان ، بشدم زرد زِ شیطانیان
بمان بمان ، تو بمان در برِ زندانیان
خبر خبر ، خبری شد خبری عاقبت
بیا بیا ، که مریض است این جانبت
علی علی ، تو به والله تمام منی
دل ببَری ، همه شب ماهِ تمام منی
قسم قسم ، به رهت جان بدهم مرتضی
رسم قسم ، به دو چشمان سیاهت شَها
کمان کمان بشد است این کمرم توأمان
فغان فغان ، ز رخ دورِ تو شاهم شهان
جهان جهان ، بنخواهم چو به من ننگری
هر دو جهان ، بنخواهم تو به من ننگری
دوان دوان ، به تو آیم مگرت نامدی
مردترین مردِ جهان ، اسد سرمدی
خبر خبر ، خبری شد خبری عاقبت
بیا بیا ، که مریض است این جانبت
علی علی ، تو به والله تمام منی
دل ببری ، همه شب ماهِ تمام منی
قسم قسم به رهت جان بدهم مرتضی
رسم قسم ، به دو چشمان سیاهت شَها
تکان تکان ، به دهن خاک مرا در کشید
جامه دران دیده نمناک مرا سر کشید
لحد لحد شده ام زنده به تاریک گور
مگر مگر ، به نجاتم تو بیایی به نور
ببین ببین کفنم سوخته از نور تو
خوش آمدی ، به شب عاشق محجورِ تو
خبر خبر ، خبری شد خبری عاقبت
بیا بیا ، که مریض است این جانبت
علی علی ، تو به والله تمام منی
دل ببری ، همه شب ماهِ تمام منی
قسم قسم به رهت جان بدهم مرتضی
رسم قسم ، به دو چشمان سیاهت شَها
دست کشان همچو یتیمان به سَرم یا علی
غم برهان خود ز دو چشمان تَرم یا علی
خشک دهان خون به گلویم برهد العطش
صبح بیا ز کرم تیغ به فرقم بکش
زهر به زهر ، شده ام شیر خدا یا علی
ظرف چکان بنده به شمشیر خدا یا علی
کوی به کوی زِ تو دنبال خدا یا علی
کفر رود هر که شود از تو جدا یا علی
علی علی ، تو به والله تمام منی
دل ببری ، همه شب ماهِ تمام منی
قسم قسم به رهت جان بدهم مرتضی
رسم قسم ، به دو چشمان سیاهت شَها
علی علی ، تو به والله تمام منی
دل ببری ، همه شب ماهِ تمام منی
قسم قسم به رهت جان بدهم مرتضی
رسم قسم ، به دو چشمان سیاهت شَها
Quando mi attirerai alla luce?
Mostrami che mi hai seppellito finché non sono caduto
Non dire romano, non dirlo finché non muori
Vieni e va, che io possa essere dal respiro come primavera
Fammi respirare fresco, mia cara
Dai ai giovani, quel vecchio fiume scapperà dalla mia vita
Anima mia, per essere separata dal mio corpo
Io sarò Noè, e verrò alla tua arca tranne che
Autunno Autunno, fammi essere il giallo dei diavoli
Rimani, rimani sui prigionieri
Le notizie notizie, le notizie sono diventate finalmente notizie
Andiamo, questo paziente è malato
Ali Ali, sei tutto mio per Dio
Coraggio, tutta la notte di luna piena
Lo giuro, darò la mia vita per te, Morteza
Disegna un giuramento, con due occhi neri
Il fiocco è un fiocco, questa è la mia vita
Faghan Faghan, dalla tua faccia, Shah Shahan
Mondo Mondo, voglio che tu non mi guardi
Entrambi i mondi, voglio che tu non mi guardi
Duan Duan, sono venuto da te a meno che tu non abbia chiamato
L'uomo più virile del mondo, Assad Sarmadi
Le notizie notizie, le notizie sono diventate finalmente notizie
Andiamo, questo paziente è malato
Ali Ali, sei tutto mio per Dio
Coraggio, tutta la notte di luna piena
Giuro che darò la mia vita per te, Morteza
Disegna un giuramento, con due occhi neri
Scuoti, scuoti, mi ha risucchiato la bocca
I vestiti bagnati sulla mia testa mi hanno colpito
Sono stato sepolto vivo nel buio della tomba
A meno che non vieni alla mia luce per salvarmi
Guarda, il mio sudario è bruciato dalla tua luce
Benvenuto nella notte del tuo amante senzatetto
Le notizie notizie, le notizie sono diventate finalmente notizie
Andiamo, questo paziente è malato
Ali Ali, sei tutto mio per Dio
Coraggio, tutta la notte di luna piena
Giuro che darò la mia vita per te, Morteza
Disegna un giuramento, con due occhi neri
Manette come orfani per Sarm o Ali
Il dolore della sua discussione dagli occhi di Tarm o Ali
Il sangue dalla bocca secca alla mia gola disseta
Al mattino, sbarazzati del verme del rasoio
Veleno per avvelenare, sono diventato il leone di Dio o Ali
Il piatto del mio servitore alla spada di Dio o di Ali
Ovunque tu sia, cerca Dio o Ali
Chi è separato da te o Ali diventa un miscredente
Ali Ali, sei tutto mio per Dio
Coraggio, tutta la notte di luna piena
Giuro che darò la mia vita per te, Morteza
Disegna un giuramento, con due occhi neri
Ali Ali, sei tutto mio per Dio
Coraggio, tutta la notte di luna piena
Giuro che darò la mia vita per te, Morteza
Disegna un giuramento, con due occhi neri
Mohsen Chavoshi • 2016
Mohsen Chavoshi • 2021
Mohsen Chavoshi • 2011
Mohsen Chavoshi • 2014
Mohsen Chavoshi • 2016
Mohsen Chavoshi • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi