Di seguito il testo della canzone Macbeth , artista - Momus con traduzione
Testo originale con traduzione
Momus
Have you known the hideous sickness of Macbeth
As he sleepwalks into violence and to death
With his wife, that haggard crone
And though it doesn’t help to moan
It seems that moaning’s what that hideous bitch does best
There are scripperscrappers scratching at your door
The police won’t take your phonecalls any more
And the terrible old man controls
A hound with phosphate fangs and sends him
Galloping towards you on the moor
Have you never heard the cellar killer say
That perhaps tonight will be your lucky day
It may be a hollow boast
Or you may be already toast
For after all this is the Scottish play
Hai conosciuto l'orribile malattia del Macbeth
Mentre cammina nel sonno verso la violenza e verso la morte
Con sua moglie, quella megera smunta
E anche se non aiuta a gemere
Sembra che gemere sia ciò che fa meglio quell'orribile cagna
Ci sono scripperscrapper che graffiano alla tua porta
La polizia non risponderà più alle tue telefonate
E il terribile vecchio controlla
Un segugio con zanne di fosfato e lo manda
Al galoppo verso di te nella brughiera
Non hai mai sentito dire l'assassino della cantina
Che forse stasera sarà il tuo giorno fortunato
Potrebbe essere un vanto vuoto
Oppure potresti essere già brindato
Perché dopo tutto questo è il gioco scozzese
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi